жрица русский

Перевод жрица по-французски

Как перевести на французский жрица?

жрица русский » французский

prêtresse sacrificatrice

Примеры жрица по-французски в примерах

Как перевести на французский жрица?

Субтитры из фильмов

Но, великая жрица, предзнаменования сказали что.
KATARINA : Mais les augures disent.
Ох, жрица Крессида сказал мне, что все будет хорошо и я знаю, что так и произойдет.
KATARINA : La prêtresse Cressida m'a dit que tout irait bien et je savais que ça arriverait.
Со ступеней храма, царственного вида молодая девушка, Кассандра, верховная жрица и дочь Короля Приама, прислушивалась к беседе.
Depuis les marches du temple, une jeune fille à l'air majestueux, Cassandre, grande prêtresse et fille du roi Priam, a écouté la conversation. Et puis-je te demander ce que tu comptes faire de ce semblant de relique?
Я жрица, предзнаменования - мое призвание.
Je suis une prêtresse, versée dans les augures.
Ты жрица?
Êtes-vous une prêtresse?
Я Натира, верховная жрица народа.
Je suis Natira, la grande prêtresse du peuple.
Записано, что лишь верховная жрица может выбирать себе пару.
Il est écrit que les grandes prêtresses peuvent choisir leur époux.
Жрица племени и вождь-целитель всегда соединяются.
La coutume veut que la prêtresse et le sorcier s'unissent.
Верховная Жрица - жена для Принца не от мира сего.
La Papesse est l'épouse du Prince d'un autre monde.
Жрица любви, давай снимем эти строгие одеяния.
Mon amour, je t'en conjure.
Она жрица Мамбо, как ее мама. С тринадцати лет.
C'est une prêtresse Mambo, comme sa mère, depuis ses 13 ans.
Ты знаешь что жрица сказала о Сяо-Кане?
Tu sais ce que la prêtresse a dit de Hsiao-kang?
Жрица сказала, что твой сын реинкарнация Норчи.
Elle affirme que notre fils est la réincarnation du dieu Ne Cha.
Правительство не хочет, чтобы телескопами пользовалась верховная жрица пустыни.
Ce sont les télescopes du gouvernement et ils ne veulent plus les louer. à la grande prêtresse du désert.