завтракать русский

Перевод завтракать по-французски

Как перевести на французский завтракать?

Примеры завтракать по-французски в примерах

Как перевести на французский завтракать?

Простые фразы

Едва он закончил завтракать, как зазвонил телефон.
Il avait à peine fini son petit déjeuner quand le téléphone sonna.
Я сегодня не буду завтракать.
Je ne prendrai pas de petit-déjeuner aujourd'hui.
Тебе следует завтракать каждый день.
Tu devrais prendre un petit-déjeuner tous les jours.
Где будем сегодня завтракать?
Où prendrons-nous notre petit-déjeuner aujourd'hui?
Где будем сегодня завтракать?
Où petit-déjeunerons-nous aujourd'hui?
Я не люблю завтракать в кровати, потому что крошки колят.
Je n'aime pas petit-déjeuner au lit parce que les miettes piquent.
Я не люблю завтракать в постели, потому что крошки колются.
Je n'aime pas petit-déjeuner au lit parce que les miettes piquent.
Во сколько вы будете завтракать?
À quelle heure prendrez-vous votre petit-déjeuner?
Во сколько ты будешь завтракать?
À quelle heure prendras-tu ton petit déjeuner?
Во сколько будем завтракать?
À quelle heure prendrons-nous notre petit-déjeuner?
Я сегодня не буду завтракать.
Je ne prendrai pas de petit déjeuner aujourd'hui.
Где будем сегодня завтракать?
Où prenons-nous le petit-déjeuner aujourd'hui?
Тебе надо завтракать!
Il faut que tu prennes un petit-déjeuner!
Завтракать!
Le petit-déjeuner est servi!

Субтитры из фильмов

Я не против постоянно завтракать сливами к рваным простыням я уже привык, но штаны - этого я не вынесу!
Des prunes chaque matin au petit déjeuner, ça m'est égal. Les draps déchirés, je m'y suis habitué. Mais le pantalon, j'ai du mal à le digérer.
Останешься завтракать?
Tu déjeunes?
Будете завтракать?
Melon, pamplemousse, jus d'orage?
Будете завтракать?
Vous déjeunez?
Ты готова завтракать?
Es-tu prête pour le déjeuner?
Сейчас. - Я думала, ты не хочешь завтракать.
Vous n'en vouliez pas.
Давайте завтракать.
Prenons le petit déjeuner.
Пойдём завтракать.
Allons manger.
Адам, ты же сказал, что мы будем завтракать с Робертом!
N'attendions-nous pas Robert?
Я знаю, что вы предпочитаете в основном спать, а не завтракать.
Je sais que vous avez plutôt envie de dormir.
Пора завтракать!
Petit-dèj.
Киё-тян, пора завтракать.
Le petit-déjeuner est prêt, Kiyo.
Мы поедем с вами завтракать в Рейнсберг.
Une heure plus tard, nous prendrons le petit-déjeuner à Rheinsberg.
Приходите завтра утром, когда я буду завтракать.
Elles dorment. Venez demain, tôt, avant leur petit déjeuner.

Возможно, вы искали...