ит русский

Примеры ит по-французски в примерах

Как перевести на французский ит?

Субтитры из фильмов

Папа прои3но(ит речь!
Papa fait un discours!
Что-то меня грызёт и ко(ит злобным взглядом.
Une chose qui surgit parfois et me regarde d'un air méchant.
Те-бе.. не сто-ит.. слиш-ком.. жа-ло-вать-ся. на.. то.. че-го у те-бя.. нет.. одеж-ды..
Tu.devrais.arrêter.de te plaindre.tout le temps. de.ne plus. avoir. de vêtements. et.tout.ça.
Кто-то любит девок, кто-то ром, а вот и настоящая ЬиЬЫе 9ит!
Certains les filles, d'autres le rhum, ici le vrai chewing-gum!
Наши кости вскоре станут пеплом и нас больше нич то никогда не разлуч ит.
Nos os seront bientôt cendres et nous ne serons plus jamais séparés.
К сожалению, если ты смотришь это, это знач ит, ч то я мертв.
Si tu écoutes ce message, c'est que je ne suis plus vivant.
Обёр, Генни, Онси, Ит.
Eaver, Henny, Ownzy, Eet!
Ит из француз, капут!
Et là?
Вот бы он заболел ИТ.
Je souhaite qu'il devienne malade comme E.T.
Это хорошо документированное состояние людей или цыпочек (ит.) Нет.
C'est un état bien connu des pupilles, ou pupi.
Что касается отца, он только что прогорел покупая ИТ компанию, поэтому не упоминай о технологиях.
Et quant à mon père, il vient de se faire avoir en essayant d'acheter une entreprise de technologies informatiques, donc ne parle pas de technologies. Il en viendrait aux armes.
Я прочла о новой ИТ компании, которую вы покупаете.
Je viens juste de lire que vous venez d'acheter une nouvelle entreprise de technologies informatiques.
Она в отделении ИТ.
Elle est aux S.I.
Но на данный момент у неё кровотечение, твоя приемная дочь в отделении ИТ, и я уверена, что тебе надо думать только об этом.
Mais pour le moment elle a une hémorragie et ta belle-fille est en soin intensif, et je pense vraiment que c'est tout ce dont tu devrais te soucier.

Из журналистики

Рост сектора ИТ в 1990-х, казалось, обещал, что изменения будут быстрыми и широкими, но старые семейные компании по-прежнему преобладают.
La croissance du secteur des TI dans les années 90 semblait être la promesse d'un changement rapide et étendu, mais les vieilles dynasties d'entrepreneurs sont encore très présentes.
Поскольку масштаб подслушивания Интернета АНБ был выведен на чистую воду, правительства и крупные компании за пределами Соединенных Штатов ставят под сомнение способность американских ИТ-компаний, гарантировать безопасность своих продуктов.
Depuis la découverte de l'ampleur des écoutes d'Internet par la NSA, plusieurs gouvernements et grandes entreprises en dehors des États-Unis s'interrogent sur la capacité des entreprises informatiques américaines à garantir la sécurité de leurs produits.
Глобальное ИТ-лидерство Америки, в конце концов, можно проследить непосредственно с его же аппарата национальной безопасности.
La direction mondiale américaine du secteur informatique, après tout, peut être attribuée directement à son appareil de sécurité nationale.
Следствием этих связей является то, что ИТ-индустрия в Америке стала агентом государства по национальной безопасности.
La conséquence de ces liens est que l'industrie informatique des États-Unis est devenue un agent de la sécurité nationale de l'État.
Учитывая, что ИТ-сектор Америки ушел далеко вперед в глобальном масштабе, воздействие этих восприятий в значительной степени в краткосрочной перспективе останутся локализованными.
Étant donné que le secteur informatique des États-Unis a une telle avance sur les autres pays du monde, l'impact de ces perceptions restera largement localisé à court terme.
Но, как только европейские и азиатские ИТ-компании начнут догонять, преимущество Америки постепенно снизится.
Mais comme les entreprises européennes et asiatiques rattrapent leur retard, l'avantage des États-Unis s'amenuise graduellement.
В одной из новейших ИТ-областей, облачных вычислений, в которой американские фирмы являются пионерами, фирмы и предприниматели во многих странах изучают создание неамериканских альтернатив.
Dans l'un des domaines les plus récents de l'informatique, le cloud computing, où les entreprises américaines sont pionnières, les firmes et les entrepreneurs de nombreux pays étudient la création de solutions alternatives non-américaines.
Предотвращение этой самоспровоцированной угрозы превосходству американских ИТ потребует решительных действий со стороны политических лидеров США, которые несут ответственность за эту опасную тенденцию.
Prévenir cette menace auto-infligée envers la prééminence de l'industrie informatique des États-Unis va exiger que les leaders politiques américains prennent des mesures fortes : ils sont en effet responsables de cette tendance dangereuse.
В первую очередь, Обама, при поддержке Конгресса, должен потребовать освобождения всей информации относительно взаимодействия между органами национальной безопасности и американскими ИТ-компаниями.
D'abord et avant toute chose, Obama, avec le soutien du Congrès, doit exiger la publication de toutes les informations concernant les interactions entre les agences de sécurité nationale et les entreprises informatiques américaines.
Учитывая то, как много глобального доверия потеряло Правительство Америки и ИТ сектор из-за деятельности АНБ, ничего больше чем полной прозрачности не требуется.
Étant donné la façon dont de nombreuses activités de la NSA ont nui à la confiance mondiale placée dans le gouvernement américain et dans le secteur informatique, la transparence complète est nécessaire, rien de moins.
Вторая причина - это то, что вложение инвестиций в ИТ в Европе является более поздним явлением, чем в США.
Une autre raison vient de ce que les investissements dans les NTIC en Europe sont un phénomène plus récent qu'aux États-Unis.
Поскольку период быстрого расхода ИТ в Европе совпал с циклическим спадом в мировой экономике, возможно, еще слишком рано для того, чтобы увидеть их преимущества.
Il peut être encore trop tôt pour voir apparaître les bénéfices de la période d'investissements dans les NTIC du fait qu'ils ont coïncidé en Europe avec le ralentissement cyclique de l'économie mondiale.
Некоторые данные предполагают, что действия в Европе были особенно разочаровывающими в секторах, которые являются интенсивными пользователями ИТ.
Certaines données suggèrent que les performances européennes étaient particulièrement décevantes dans les secteurs où les NTIC sont utilisées de manière intensive.
Более того, сектора высоких технологий, которые производят ИТ, и которые обычно растут быстрее, чем остальная часть экономики, в Европе являются намного меньшими и менее динамичными, чем в США.
De plus, les secteurs de technologie de pointe qui produisent les NTIC, et habituellement croissent plus rapidement que les autres secteurs de l'économie, sont moins importants et moins dynamiques en Europe qu'aux États-Unis.