калий русский

Перевод калий по-французски

Как перевести на французский калий?

калий русский » французский

potassium kalium

Примеры калий по-французски в примерах

Как перевести на французский калий?

Субтитры из фильмов

Убийство пастыря Буша. Аптекаря обвинили в том, что он подмешал цианистый калий в зубную пасту своего дяди.
Le pharmacien accusé de meurtre au cyanure dans du dentifrice.
Что ему нужны только секретные коды да цианистый калий, и тогда он может приступать к работе.
Mais tout ce dont il a besoin, c'est d'un code et aussi d'une pilule de cyanure, pour qu'il soit dans le bain.
Он содержит калий, цинк, кальций и кадмий, которые позволяют легко его идентифицировать.
Elles contiennent des particules de potassium, zinc, calcium et de cadmium, ce qui a permis une identification facile.
Отчет, который я сейчас передаю, утверждает, что земли вокруг крупных промышленных зон, часто содержат различные компоненты, в том числе калий, цинк, кальций и кадмий.
Un autre rapport, qui vient s'ajouter aux autres, mentionne. que beaucoup d'endroits entourés d'usines contiennent des traces de potassium, zinc, calcium et de cadmium.
Он работал в какой-то фармацевтической лаборатории. Наверное, там и достал цианистый калий.
Il travaillait dans un labo pharmaceutique. c'est probablement là qu'il s'est procuré le cyanure.
Цианистый калий?
Cyanure.
В них калий.
C'est pour le potassium.
Тогда я ему сказала, что предлагаем психологическую поддержку, помощь юриста, но цианистый калий в рот не засунем.
Je lui ai dit qu'on pouvait lui apporter une aide psychologique et juridique. Mais on ne lui mettra pas le cyanure dans la bouche.
Селен, кальций, натрий, калий.
Sélénium, calcium, sodium, potassium.
Селен, калий, каротен, медь, аскорбиновая кислота, фосфат натрия, рибофлавин, трисиликат магния. альфатокофенол, цинк, железо.
Sélénium, potassium, carotène, cuivre, acide ascorbique, phosphate sodique de priboflavine, trisilicate de magnésium, alphatocophénol, zinc, fer.
Когда мы впервые тебя обследовали, калий был чуть выше нормы?
Tu te rappelles les premiers tests que nous avons faits. Ton taux de potassium était un peu élevé.
Ты откуда-то получал калий.
Ce potassium vient de quelque part.
Еще мы начнем давать вам калий и магний.
Vous prendrez du potassium et du magnésium.
Почему его калий повышен?
Son potassium décolle!

Возможно, вы искали...