маленький русский

Перевод маленький по-французски

Как перевести на французский маленький?

маленький русский » французский

petit menu exigu jeune étroit sans importance minuscule mineur insignifiant confiné

Примеры маленький по-французски в примерах

Как перевести на французский маленький?

Простые фразы

Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром.
Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie.
Я хочу дать тебе один маленький совет.
Je veux te donner un petit conseil.
Маленький мальчик весело рассмеялся.
Le petit garçon rit joyeusement.
Маленький мальчик поздоровался со мной.
Le petit garçon m'a dit bonjour.
Он купил маленький дом в Киото.
Il a acheté une petite maison à Kyoto.
Этот фотоаппарат маленький, но очень хороший.
Cet appareil photo est petit mais très bon.
Я слишком маленький.
Je suis trop petit.
Слишком маленький.
C'est trop petit.
Я не помню, чтобы у меня были игрушки, когда я был маленький.
Je ne me souviens pas d'avoir eu des jouets quand j'étais petit.
Этот дом очень маленький.
Cette maison est très petite.
Этот дом довольно маленький.
Cette maison est assez petite.
Я всего лишь маленький мальчик.
Je ne suis qu'un petit garçon.
Ты видишь этот маленький дом?
Vois-tu cette petite maison?
Он маленький и слабый.
Il est petit et faible.

Субтитры из фильмов

Я родился в Прескотте, но я знал, что этот маленький город не для меня, поэтому я переехал в большой город. - Феникс?
Je suis né à Precott, mais je savais qu'une petite ville n'était pas pour moi, j'ai emménagé dans une grande ville.
Мой друг хвастался, что это самый лучший маленький джаз бар в городе.
Mes amis trompettistes disent que c'est le meilleur petit bar à jazz en ville.
Маленький тюлень - это вся еда, что есть у них до следущей охоты Нанука.
Ce petit phoque est toute la nourriture dont ils disposent en attendant que Nanouk retourne à la chasse.
Моя дорогая Милдред, этот маленький кулончик попался мне на глаза, и я подумал, что тебе он может тоже понравиться.
Chère Mildred, ce pendentif m'a séduit, et je crois qu'il te plaira.
Ах, ты, маленький..
Toi, espèce de petit.
Что за вопрос?! Как я могу не узнать этот милый маленький холмик?
C'est vrai, c'est pour ça qu'on n'y a rien construit.
А вот маленький полуостров, и от него - мост, по которому гуськом ходят на материк.
Voici une petite péninsule et un viaduc qui rejoint la terre.
Они купили маленький домик в Бронксе, и именно в этом доме. когда-то родился Авраам Линкольн, что достаточно сильно удивило отца.
Ils prirent une petite maison dans le Bronx et c'est là qu'Abraham Lincoln naquit, à la grande surprise de mon père.
Возможно, ты можешь дать мне маленький совет.
Vous pourriez me conseiller.
Этот маленький макаронник Ник нам обоим доставил проблем.
Cette fouine de Nick nous mène en bourrique.
У меня для тебя маленький сюрприз.
J'ai une petite surprise pour vous.
Джонни, ты такой маленький, ты так похудел.
Johnny, tu es si petit et frêle.
Это самый маленький размер, какой у нас носят.
C'est la plus petite qu'on ait.
Разве тебе не травится наш маленький отель?
Tu n'aimes pas notre petit hôtel?

Из журналистики

В настоящее время промышленность является основным источником дохода для правительства, особенно на местном уровне, давая государству слишком маленький стимул, чтобы поощрять экономику услуг.
Pour le moment, l'industrie est la première source de recettes fiscales du gouvernement, notamment au niveau local. L'état n'a donc pas assez de marge pour encourager une économie des services.
Но это лишь маленький шаг в правильном направлении.
Mais ce n'est qu'un petit pas dans la bonne direction.
Это был маленький, но значительный шаг вперед, учитывая тот факт, что межкорейский диалог практически не существовал в последние пять лет и что напряжение, которое поддерживал Север, достигло своего пика в первые дни работы моей администрации.
C'était seulement un petit pas en avant, mais il était significatif, compte tenu de l'absence quasi totale de dialogue intercoréen au cours des 5 dernières années et du pic de tension accumulée par le Nord au début de mon mandat.
МУМБАЙ. Каждый день маленький японский самолет привозит 60 бизнесменов из Токио, прибывающих с целью прояснить новые коммерческие возможности в Мумбаи, сердце индийской экономики.
BOMBAY - Chaque jour, un petit avion japonais dépose une soixantaine d'hommes d'affaire Tokyoïtes venant flairer de nouvelles opportunités commerciales à Bombay et au cœur de l'économie indienne.
Если было трудно эвакуировать и обеспечить припасами такой маленький город, как Новый Орлеан, то что бы тогда было в Нью-Йорке или Лос-Анджелесе?
S'il a été si difficile d'évacuer et d'approvisionner une petite ville comme la Nouvelle-Orléans, comment cela se serait-il passé à New York ou à Los Angeles?
Они это делают, не потому что Тайвань маленький - доказательством этому служат Гонконг и Швейцария - а потому что он сохраняет слишком много ограничений против иностранных учреждений.
En conséquence, les grandes compagnies mondiales et les banques de Wall Street se ruent en Chine et font l'impasse sur Taiwan.
Поэтому, даже если выход маленький,даже слабейшее дуновение дыма может стать причиной панического бегства.Но если выход выглядит широким и удобным, публика, скорее всего, останется спокойной, даже если часть зала уже наполнена дымом.
Si l'issue est étroite, une simple odeur de fumée suffira à déclencher une panique. Mais si l'issue semble confortablement large, le public aura plus de chances de garder son calme, même si une partie de la salle est déjà envahie par la fumée.
Оно приходит от мысли о том, что в этой новой реальности достаточно иметь маленький дом, возможность получить образование в колледже и детей, и это все у многих из них уже есть.
Il vient de ce que l'on soupçonne avoir sans doute assez pour l'achat d'une petite maison, l'université et les enfants que l'on a déjà.
С точки зрения как политики, так и инвестиций, маленький и средний сроки также представляют риск.
Du point de vue de l'investissement et des stratégies, l'avenir à court et moyen terme est encore incertain.
Они, возможно, купили бы более маленький дом, если бы знали, что их рабочие часы сократятся, однако довольно сложно уменьшить тот дом, который они уже купили.
Un autre problème est qu'il serait difficile de réduire les heures de travail de chacun du même montant, parce que les exigences de certains postes sont fonction de la production, alors que d'autres ne le sont pas.

Возможно, вы искали...