мудрец русский

Перевод мудрец по-французски

Как перевести на французский мудрец?

мудрец русский » французский

sage philosophe moralisateur Rois mages

Примеры мудрец по-французски в примерах

Как перевести на французский мудрец?

Субтитры из фильмов

Привет, мудрец Иосиф.
Shalom, rabbin Yossef.
Мудрец.
Un sage.
Дурак ИЛИ Мудрец, все равно.
Fou ou sage, tout est vain.
Эдакий бесстрастный мудрец, с подобающей отстранённостью докладывающий. о ежедневном параде безумцев, творящих новости.
Commentateur objectif rapportant avec détachement le cirque quotidien des folies qui font l'information.
Все помнили, что в древние века астролог Птолемей и мудрец Пифагор учили что небеса гармоничны и неизменны.
On sait que jadis, selon l'astrologue Ptolémée. et le sage Pythagore. le firmament était harmonieux et immuable.
И кто мудрец? - (Давид) Тот, кто много знает.
Celui qui en sait beaucoup.
Кто мудрец?
Qui est sage?
М-р мудрец?
M. Génie?
Йогурт, мудрец.
Yogurt, le sage.
Но мудрец чувствует себя как дома где угодно.
Un derviche se sent pourtant partout chez lui.
Я же не мудрец.
Je ne suis pas un derviche.
Мудрец вы или нет, всё, что мы можем предложить вам сегодня - это яйца.
Que vous soyez un derviche ou pas, nous ne pouvons vous offrir qu'une omelette.
И какой мудрец придумал 1 апреля?
Quel grand visionnaire a pu inventer le poisson d'avril?
Ты знаешь, один мудрец сказал, что как только человек признаёт, что он не прав,...ему прощаются все его ошибки.
Un philosophe a dit que dès qu'un homme reconnaît ses torts il est absous sur-le-champ, tu sais pas ça?

Возможно, вы искали...