музыкант русский

Перевод музыкант по-французски

Как перевести на французский музыкант?

Музыкант русский » французский

El Mariachi

Примеры музыкант по-французски в примерах

Как перевести на французский музыкант?

Простые фразы

Я хотел, чтобы музыкант сыграл на флейте грустную мелодию.
Je voulais que le musicien joue un air triste à la flûte.
Я хотел, чтобы музыкант сыграл на флейте какую-нибудь грустную мелодию.
Je voulais que le musicien joue un air triste à la flûte.
Он очень хороший музыкант.
C'est un très bon musicien.
Он гордится тем, что он музыкант.
Il est fier d'être musicien.
Я знаю, что он известный музыкант.
Je sais que c'est un musicien connu.
Он учёный и музыкант одновременно.
Il est scientifique et musicien à la fois.
Кажется, он музыкант.
Il semble qu'il soit musicien.
Я монакский музыкант.
Je suis une musicienne monégasque.
Я музыкант.
Je suis musicien.
Том - музыкант.
Tom est musicien.
Вы музыкант?
Vous êtes musicien?
Я думал, Том - музыкант.
Je pensais que Tom était musicien.
Том не профессиональный музыкант.
Tom n'est pas un musicien professionnel.
Ты музыкант?
Tu es musicien?

Субтитры из фильмов

Вы прекрасный музыкант.
Quel grand musicien!
Что я знаю о магазинах? Я музыкант. Это мой бизнес.
Je ne m'y connais pas en magasins tandis qu'en musique.
Вы музыкант?
Qu'êtes vous, un musicien?
Ты должно быть блестящий музыкант! - О, ослепительный.
Vous êtes brillant!
Представть себе, в моем полку был один музыкант.
Figurez-vous, dans mon régiment j'avais un musicien.
Эй, музыкант, как насчет зеленой музыки?
Hé, les amis, vous nous jouez un petit air vert?
Говорят ты музыкант.
Il paraît que tu es musicien.
Ты? Ты же музыкант.
Vous êtes violoniste!
Далее, врач-грек, кельтский легионер, пехотинец из Гризона, шведский воин. французский актёр. музыкант из цыган!
Puis s'y sont ajoutés un médecin grec, un légionnaire celte, un lansquenet des Grisons, un cavalier suédois et un acteur français, un musicien de la Bohême.
А вот и мой компаньон, Роджер Рэдклиф, он какой-то там музыкант.
Voici mon animal, Roger. Roger Radcliffe, une sorte de musicien.
Поэт, не написавший ни строчки, живописец, не трогавший кисти,. - Музыкант. - Музыкант без музыки.
Poète, sans poèmes, peintre, sans tableaux. musicien, sans musique.
Поэт, не написавший ни строчки, живописец, не трогавший кисти,. - Музыкант. - Музыкант без музыки.
Poète, sans poèmes, peintre, sans tableaux. musicien, sans musique.
Он потрясающий музыкант.
C'est un musicien formidable.
Впрочем, я имею в виду, музыкант с твоим даром, просто, уверен что ты замечаешь беспокойные колебания?
Après tout, je pense qu'un musicien de votre trempe. vous avez déjà sûrement ressenti ces drôles de vibrations, hum?

Возможно, вы искали...