национальность русский

Перевод национальность по-французски

Как перевести на французский национальность?

национальность русский » французский

nationalité peuple nation tous les citoyens race groupe ethnique folklore ethnie coutumes locales citoyenneté

Примеры национальность по-французски в примерах

Как перевести на французский национальность?

Субтитры из фильмов

Ваша национальность?
Votre nationalité?
Национальность?
Nationalité?
Мистер Мелиш, ваша национальность?
M. Mellish. quelle est votre nationalité?
Извините, а чатлане, пацаки - это национальность?
Pardon, les tchatlans et les patsaks, c'est une nationalité?
И я так не думаю. Но несмотря на национальность, он мне безгранично дорог.
Car en dépit de sa race, cet homme m'est très précieux.
Национальность легко поменять.
Tu peux facilement changer ta nationalité.
У меня другая национальность.
Ma nationalité est différente.
Зачем им было менять национальность?
Pourquoi ont-ils changé de nationalité?
Если мне скажут возраст человека, его национальность, профессию, прописку, семейное положение и медицинскую историю, я могу посчитать с большой вероятностью сколько проживёт этот человек.
Si l'on me donne l'âge, la race et la profession d'un homme. son lieu de résidence. sa situation familliale, ses antécédents médicaux. Je peux calculer avec une grande probabilité. Combien de temps il vivra.
С каких это пор национальность стала проблемой?
Depuis quand la nationalité est un problème?
Место рождения, национальность, возраст - всё неизвестно.
On ignore tout de ses origines et de son âge.
Это включает: национальность похитителей, возраст жертвы, был ли задействован переговорщик по освобождению заложников.
I'âge de la victime et s 'ily a eu un négociateur d'otage.
Трое мужчин, национальность не ясна, в масках, с пушками.
Trois hommes, race indéterminée, cagoulés, gros flingues.
На этой сцене гуманная национальность, ну и где она?
Cette scène, c'est de l'émotion pure! Elle est où?

Из журналистики

Почему национальность должна определяться языком или этнической принадлежностью?
Pourquoi la nationalité devrait-elle être définie par des particularités linguistiques ou ethniques?
Проблемой тогда является не национальность или дискриминация, а политика.
Il ne s'agit donc pas fondamentalement d'un problème de nationalité ou de discrimination, mais d'un problème politique.
Время атаки, так же показательно как национальность мишеней.
Le calendrier des attaques est aussi significatif que la nationalité des cibles.

Возможно, вы искали...