пневмония русский

Перевод пневмония по-французски

Как перевести на французский пневмония?

пневмония русский » французский

pneumonie

Примеры пневмония по-французски в примерах

Как перевести на французский пневмония?

Субтитры из фильмов

У мамы была пневмония,..
Ma mère souffrait d'une pneumonie.
Как вы могли отправить Зузу домой неодетой? Из-за вас у нее будет пневмония.
Elle finira par attraper une pneumonie par votre faute.
Пневмония.
Pneumonie.
Пневмония у дверей, а речь о головной боли.
Le choléra menace, et on parle de migraine.
У вас наверняка пневмония.
Non. Pas moi.
Доктор поставил дигноз - пневмония. потому что это случилось позднее, во время эпидемии гриппа.
Pneumonie, a-t-on dit. car c'est arrivé pendant une épidémie de grippe.
Доктор сказал мне, что это была пневмония, но я знаю, что это было.
Pneumonie, selon les médecins. Moi, je savais à quoi m'en tenir.
Бедный маленький Фредо, у него пневмония.
Pauvre Fredo, il a une pneumonie.
У твоего сына пневмония.
Votre fils a une pneumonie.
Мистер Эйджис сказал - пневмония. Пневмония?
M. Ages appelle ça. une pneumonie.
Мистер Эйджис сказал - пневмония. Пневмония?
M. Ages appelle ça. une pneumonie.
Я бы увела, но у Тимоти пневмония.
Oui. je voudrais bien, mais Timothy a une pneumonie.
Пневмония.
La pneumonie.
Я так понял, что это была пневмония.
C'était pas la pneumonie?

Из журналистики

Когда в прошлом году Китай поразила новая болезнь - атипичная пневмония, Всемирная организация здравоохранения координировала действия правительств множества стран, что позволило очень быстро обуздать кризис, по крайней мере, на какое-то время.
Lorsqu'une nouvelle maladie appelée le SRAS a touché la Chine l'année dernière, l'Organisation mondiale de la Santé a coordonné les actions de douzaines de gouvernements et la crise a été maîtrisée rapidement, du moins pour l'instant.
В 2003 году это была атипичная пневмония.
En 2003, ce fut le SRAS.
По данным ЮНИСЕФ, пневмония и диарея убивает ровно четверть из 5,9 миллиона детей в возрасте до пяти лет, которые умирают каждый год.
Selon l'UNICEF, la pneumonie et la diarrhée tuent un quart des 5,9 millions d'enfants de moins de cinq ans qui décèdent chaque année.
Хотя вакцина от пневмококковой инфекции - главной причины пневмонии - была разработана в начале века, она не включена в программы плановой иммунизации пяти стран, где пневмония наиболее распространена (Чад, Китай, Индия, Индонезия, и Сомали).
Alors qu'un vaccin contre les infections à pneumocoques a été développé au tournant du siècle, il n'est pas inclus dans les programmes de vaccination de routine dans cinq pays où la pneumonie est généralisée (Tchad, Chine, Inde, Indonésie et Somalie).
Не подвергается сомнению тот факт, что такие патологии, как болезнь сердца, пневмония или диабет, оказывают огромное влияние на самочувствие больных и общественный статус последних.
Il ne fait aucun doute que les maladies cardiaques et pulmonaires, ou le diabète, ont des conséquences sur le sentiment d'identité et d'appartenance des patients dans la communauté.
Однако, к сожалению, каждые 20 секунд умирает один ребенок от таких болезней, как пневмония, которые можно предотвращать с помощью вакцины.
Malheureusement un enfant meurt toutes les 20 secondes de maladies comme la pneumonie alors qu'il est possible de les protéger par la vaccination.

Возможно, вы искали...