пол русский

Перевод пол по-французски

Как перевести на французский пол?

Пол русский » французский

Paul São Paulo Saul

Примеры пол по-французски в примерах

Как перевести на французский пол?

Простые фразы

У тебя очки на пол упали.
Tes lunettes sont tombées par terre.
Он упал на пол.
Il est tombé par terre.
Он улегся на пол.
Il s'est allongé sur le plancher.
Ваза упала на пол и разбилась.
Le vase tomba à terre et se brisa.
Пол был выкрашен в зелёный цвет, стены же были жёлтыми.
Le plancher était peint en vert, mais les murs étaient jaunes.
Я ложусь в пол-одиннадцатого.
Je me couche à dix heures et demie.
Пол провалился.
Le sol s'effondra.
Он упал на пол.
Il est tombé au sol.
Я слышал, как что-то упало на пол.
J'entendis quelque chose tomber au sol.
Он уронил свои книги на пол.
Il laissa tomber ses livres à terre.
Он уронил свои книги на пол.
Il laissa ses livres tomber à terre.
Не плюй на пол.
Ne crache pas par terre!
Не плюйте на пол.
Ne crachez pas par terre!
Тарелка выскользнула из её руки и разбилась об пол.
L'assiette a glissé de sa main et elle s'est cassée par terre.

Субтитры из фильмов

Я хочу проверить пол в её уборной и глянуть, может там еще что-то завалялось.
Je veux voir le sol de ses toilettes pour voir s'il y a autre chose par terre.
И в любой другой ситуации, я бы сняла серьги, накладные пряди и крылья и впечатала бы тебя рожей в пол.
Et dans d'autres circonstances, j'aurais enlevé mes boucles, mes extensions et mes ailes, et je t'aurais tabassé.
Мистер Крингеляйн, смотрите на меня, а не на пол.
M. Kringelein, c'est moi qu'il faut regarder.
Хорошо. Вытрешь ей пол.
Voici quelque chose pour nettoyer le plancher.
Да, ты можешь почистить пол.
Oui, nettoie le plancher.
Этой стране нужно меньше людей, которые роняют все на пол.
Ce pays a besoin de moins de gens qui échappent des choses.
Пол-миллиона долларов.
Un demi-million de dollars.
Меня выпустили под залог пол-миллиона долларов.
J'ai été relâché contre 500000 dollars de caution.
Пол мужской или женский?
Masculin ou féminin?
Вы не успеете, мы отбываем через пол-часа.
Vous n'avez pas le temps. Nous repartons dans une demi-heure.
Ваш отец поймает Вас ещё на пол-пути до Нью-Йорка.
Votre père vous trouvera avant que vous n'arriviez à New York.
Посмотри на пол.
Regarde par terre.
Я пробежала пол квартала, но он меня не заметил.
J'ai même couru pour qu'il me voie.
Весь вечер вроде как ничего не пьёт, а потом вдруг шмяк на пол - и готов.
Je l'ai vu, au cours d'une soirée, ne rien boire et s'effondrer comme une masse!

Из журналистики

Лауреаты Нобелевской премии Роберт Солоу и Пол Кругман некогда поставили под сомнение то, что распространение компьютеров и новых технологий приведет к конечному росту.
On se souvient que les prix Nobel Robert Solow et Paul Krugman avaient remis en cause le fait que la prolifération des ordinateurs et de la technologie entraine une réelle croissance.
Соединённые Штаты уже не могут искать выхода в проведении политики, оборачивавшейся неудачей на протяжении последнего пол-столетия.
Les États-Unis ne peuvent poursuivre les politiques défaillantes des 50 dernières années.
И даже когда Фонд выступал против них, то знаменитые экономисты - среди них Пол Кругман - одобряли использование подобного контролирования.
Et alors même que le FMI s'y est opposé, d'éminents économistes comme Paul Krugman ont approuvé leur utilisation.
Некоторые экономисты, такие как Брэд Делонг и Пол Крюгман, считают, что данная область и вовсе пережила регресс.
Certains, comme Brad DeLong et Paul Krugman, diraient que le domaine a même régressé.
Падение на один год в феврале 1980 года произошло сразу же после того, как Пол Волкер принял бразды правления Федеральной резервной системой в 1979 году.
La baisse annuelle de février 1980 est survenue immédiatement après que Paul Volcker ait pris les commandes de la Réserve fédérale en 1979.
Но Судья Джон Пол Стивенс выразил мнение большинства, которые не обратили внимания на парад ужасов Администрации.
Mais l'opinion majoritaire du juge John Paul Stevens ne se soucie guère du défilé d'horreurs de l'Administration.
Подобные оценки приблизительно на пол процентных пункта ниже данных, опубликованных прошлой осенью.
Ces prévisions sont inférieures d'environ un demi point de pourcentage par rapport à celles faites de l'automne dernier seulement.
Реальная политика принесла нам бомбардировки Камбоджи и массовые убийства под Пол Потом.
La realpolitik ne nous a-t-elle pas en effet menés aux bombardements sur le Cambodge et aux massacres de masse sous Pol Pot.
Однажды во время традиционной церемонии, на которой младенцу присваивается наследственное имя, я наблюдал, как гордый отец и пол дюжины других мужчин - его друзей танцевали вместе перед толпой доброжелателей.
Il m'est arrivé une fois, lors d'une cérémonie traditionnelle au cours de laquelle un bébé allait recevoir son nom tribal, de voir le père, très fier, et une demi-douzaine de ses amis danser ensemble devant une foule bienveillante.
Пол Самуэльсон признается, что он согласился провести конференцию в Амхерсте только с одной целью - убедить Фельпса учиться в МТИ.
Paul Samuelson reconnaît qu'il accepta de donner une conférence à Amherst dans le seul but de recruter Phelps au MIT.
В действительности только несколько экономистов - таких как лауреат Нобелевской премии 2001 года Джозеф Стиглиц и лауреат 2008 года Пол Кругман - предупреждали о фатальных последствиях событий, который происходили в уже глобализованной экономике.
Rares furent les économistes - comme Joseph Stiglitz, le lauréat du prix Nobel de l'économie 2001, et Paul Krugman, le lauréat 2008 - à mettre en garde contre la tournure désastreuse qui menaçait l'économie, aujourd'hui globalisée.
Между тем, многие Кейнсианские экономисты Северной Америки, например Нобелевские лауреаты Пол Кругман и Джозеф Стиглиц, сочувствуют Греческой позиции против режима жесткой экономии.
Par ailleurs, plusieurs économistes keynésiens d'Amérique du Nord, comme les prix Nobel Paul Krugman et Joseph Stiglitz, sympathisent avec la position anti-austérité de la Grèce.
Действительно, лауреат Нобелевской премии экономист Пол Кругман и символ Партии Чаепития США Рон Пол полностью противоположны в дискуссиях на практически все темы кроме биткоина (он им обоим очень не нравится).
En effet, le prix Nobel d'économie Paul Krugman et l'idole américaine de la Tea Party Ron Paul sont diamétralement opposés sur presque toutes les questions, sauf sur celle de Bitcoin (qu'ils détestent profondément tous les deux).
Действительно, лауреат Нобелевской премии экономист Пол Кругман и символ Партии Чаепития США Рон Пол полностью противоположны в дискуссиях на практически все темы кроме биткоина (он им обоим очень не нравится).
En effet, le prix Nobel d'économie Paul Krugman et l'idole américaine de la Tea Party Ron Paul sont diamétralement opposés sur presque toutes les questions, sauf sur celle de Bitcoin (qu'ils détestent profondément tous les deux).