почта русский

Перевод почта по-французски

Как перевести на французский почта?

Примеры почта по-французски в примерах

Как перевести на французский почта?

Простые фразы

Для меня почта есть?
Y a-t-il du courrier pour moi?
Почта пришла.
Le courrier est arrivé.
Почта находится прямо напротив банка.
La poste se trouve juste en face de la banque.
Почта находится в центре города.
La poste se trouve en centre-ville.
Где-нибудь поблизости есть почта?
Y a-t-il une poste à proximité d'ici?
Почта всего в нескольких минутах ходьбы отсюда.
La poste est distante de seulement quelques minutes d'ici, à pied.
Где находится почта?
Où se trouve la poste?
Где находится почта?
Où se trouve le bureau de poste?
Тут где-нибудь есть почта?
Il y a un bureau de poste par ici?
Почта направо.
Le bureau de poste est à droite.
Где ближайшая почта?
Où est le bureau de poste le plus proche?
Почта сегодня не работает.
Le bureau de poste est fermé aujourd'hui.
Почта России - филиал ада на земле.
La poste russe est une filiale de l'Enfer sur Terre.
У меня новая почта.
J'ai une nouvelle adresse e-mail.

Субтитры из фильмов

Так или иначе это последняя почта что я разношу.
C'est le dernier courrier que je livre de toute façon. - Quoi?
Есть ли почта для меня?
Yat-il du courrier pour moi?
Почта?
Du courrier?
Слева почта, справа - трактир.
La poste est à gauche et le café à droite.
Почта у меня на столе. -Я разберу.
Le courrier est sur mon bureau.
Вот вся ваша почта, Мр. Уилсон.
Voici votre courrier, M. Wilson.
Это почта.
C'est le facteur.J'y vais.
Алло, почта?
Les Postes et Télécommunications?
До рождества была неделя, и эта маленькая старая почта. Я шла туда по снегу.
C'était une semaine avant Noël et il y avait une vieille poste minuscule.
Я решил сообщить Уиту, что нашел ее но почта была закрыта на время сиесты.
J'allai télégraphier à Whit mais le bureau était fermé pour la sieste.
И после этого вы удивляетесь что почта приходит к нам по ночам.
Vous vous étonnez, après ça, que le courrier nous arrive le soir.
Здесь для тебя почта.
Il y a une lettre pour toi.
Я доставил тебе своё письмо быстрей, чем это сделала бы почта.
Je t'apporte ma lettre plus vite que la poste.
Почта.
Le courrier.

Из журналистики

Поскольку Интернет чат-форумы и личная электронная почта стали важными для многих китайцев, усовершенствование контроля над Интернетом также приобретает движущую силу.
Les salons de discussion Internet et les courriels privés occupant une place essentielle dans la vie de nombreux Chinois, la mise à niveau des systèmes de surveillance Internet ont également été renforcés.
Хотя оно технически не является банком, это учреждение может принимать депозиты и платежи в электронном виде через мобильные телефоны или в лицензированных местах, как почта.
Sans être techniquement des banques, ces institutions sont en mesure d'accepter les dépôts des clients et des paiements par voie électronique au moyen de téléphones mobiles ou dans des endroits agréés comme un bureau de poste.

Возможно, вы искали...