черный русский

Перевод черный по-французски

Как перевести на французский черный?

черный русский » французский

noir sable nègre noire martre d’ébène

Примеры черный по-французски в примерах

Как перевести на французский черный?

Простые фразы

Мы часто ассоциируем черный цвет со смертью.
Nous associons souvent le noir à la mort.

Субтитры из фильмов

Ну, у вас черный кофе закончился, я не могу без него учиться.
Il n'y a plus de café corsé. Je ne peux pas étudier sans mon café corsé.
Он только что вышел через черный ход.
Il vient de partir par-derrière.
Он часто приходит и уходит через черный ход лаборатории, сэр.
Il entre et sort du laboratoire par la porte de derrière.
Он выбежал через черный ход.
Il s'est enfui par la porte de derrière.
Ищите, может, есть черный ход.
Voyez s'il y a une entrée derrière.
Я пробовала краситься в рыжий, белый, черный цвета - все одно.
Je me suis teinte en rousse. En brune, en blonde. ça n'a rien donné.
И она хотела безопасности, особенно на черный день?
Et elle veut de la sécurité, surtout pour les mauvais jours?
Здесь какая-то ошибка. Треверс и банда сбежали через черный ход!
Elle est sortie par derrière.
Герберт, черный галстук?
Herbert, un nœud noir?
И еще пообещайте мне никогда не носить черный атлас и жемчуг. - Даже в 36 лет.
Et puis, promettez-moi de ne jamais porter de satin noir ou de perles et de ne jamais avoir 36 ans.
Его звали Черный Джек Брайди.
Il s'appelait Black Jack Brady.
Я выйду через черный ход, перехвачу Джо на шоссе.
Je vais prévenir Joe!
Убийцы на втором этаже. Через черный ход, чтобы они не увидели нас.
Les tueurs sont au 1er étage.
Черный. Одну минуту.
C'est comme si vous l'aviez.

Из журналистики

Это государственные фонды, которые создаются на черный день за счет доходов от продажи природных ресурсов в те годы, когда на них имеется повышенный спрос, и держатся высокие цены.
Mais le système comptable du FMI prévient l'utilisation de ces fonds pour aider à la stabilisation de l'économie par la mise en place de dépenses fiscales destinées à briser les cycles.
Угроза дефолта была способом снизить цены на облигации на вторичном рынке, чтобы выкупить их со скидкой через черный ход.
La menace de défaut n'était en fait qu'une tactique pour dévaluer les prix des obligations sur les marchés secondaires, et les racheter à escompte par la petite porte.
Так что, вместо гнева со стороны китайской общественности после новостей о продаже детей в рабство, средства массовой информации цензурируются, а 400 родителей детей из Хундуна внесены правительством в черный список.
Aussi, pour éviter que la rage n'éclate à l'annonce de l'existence d'enfants-esclaves dans les usines, le gouvernement censure les médias et met les 400 parents des enfants de Hongdong sur une liste noire.
Красный цвет - это, конечно, Революция, а черный - угнетенная раса.
Le rouge de la révolution, bien sûr, et le noir de la race opprimée.
Молодые люди, вошедшие на рынок труда через черный ход временных контрактов, сейчас становятся первыми, кого выгоняют, когда их контракты заканчиваются.
Le travail temporaire a été depuis dix ans le moteur de la création d'emploi en Europe.
Покидающий свой пост лидер СНК Муаз аль-Хатиб публично раскритиковал решение Америки занести в черный список Джабхата аль-Нусра - как это уже сделал основной попечитель СНК, Турция.
Le moins que l'on puisse dire c'est qu'il est ironique que les gouvernements occidentaux élus démocratiquement s'associent gaiement avec des membres des Frères musulmans, mais refusent de travailler avec des groupes plus libéraux.
Но в Восточном Тиморе сегодня и есть этот черный день.
Mais les difficultés sont d'ores et déjà là.
Но его нельзя создать через черный ход путем эрозии бюджетного суверенитета стран-членов ЕС.
On ne peut cependant pas la réaliser en catimini, en érodant la politique budgétaire de la souveraineté de membres.
Сегодня же создается впечатление, что каждый третий носит георгиевскую ленточку, оранжево-черный символ патриотизма и лояльности Кремлю.
Aujourd'hui, on a plutôt l'impression qu'environ un Russe sur trois porte le ruban de Saint-Georges, un symbole orange et noir de patriotisme et de loyauté envers le Kremlin.

Возможно, вы искали...