шкаф русский

Перевод шкаф по-французски

Как перевести на французский шкаф?

Примеры шкаф по-французски в примерах

Как перевести на французский шкаф?

Простые фразы

Ты можешь убрать посуду в шкаф?
Peux-tu ranger la vaisselle dans l'armoire?
Энди повесил свою рубашку в шкаф.
Andy a suspendu sa chemise dans le placard.
Поставь муку в шкаф.
Mets la farine dans le placard.
Шкаф останется стоять там, куда я его поставил, можете не сомневаться.
Le placard restera là où je l'ai placé, il n'y a là-dessus aucun doute.
Шкаф останется стоять там, куда я его поставил, можете не сомневаться.
L'armoire restera là où je l'ai placée, il n'y a là-dessus aucun doute.
Шкаф останется стоять там, куда я его поставил, можете не сомневаться.
L'armoire restera là où je l'ai mise, il n'y a là-dessus aucun doute.
Шкаф останется стоять там, куда я его поставил, можете не сомневаться.
Le placard restera là où je l'ai mis, il n'y a là-dessus aucun doute.
У Тома в комнате есть большой шкаф.
Tom a une grande armoire dans sa chambre.
Шкаф рядом с окном.
L'armoire est à côté de la fenêtre.
Шкаф стоит рядом с окном.
L'armoire est à côté de la fenêtre.
Шкаф стоит у окна.
L'armoire est à côté de la fenêtre.
Поставь метлу в шкаф.
Mets le balai dans le placard.
Пойди положи это в шкаф.
Va mettre ça dans l'armoire!
Положи его в шкаф.
Mets-le dans le placard.

Субтитры из фильмов

Я открою шкаф проветрить.
J'ouvre l'armoire pour aérer.
Днём это книжный шкаф, а ночью кровать.
Bibliothèque le jour, lit la nuit.
Швейная машина, шкаф для одежды, умывальник, бюро.
La machine à coudre, la garde-robe, la table de toilette, le bureau.
В шкаф.
La garde-robe.
Вероятно, шкаф горничной,. мусор, швабры, капающая из крана вода.
Sûrement, un cagibi. Seau, serpillère et robinet qui fuit!
Все ваше небольшое имущество легко поместится в шкаф.
Vos petites affaires tiendront facilement dans l'armoire.
В шкаф.
Dans une penderie.
Шкаф просторный.
Un bel espace de placard.
Нет, лучше убери в шкаф в прихожей.
Non, chéri, le placard du couloir.
Джеральдин, про который шкаф говорила Тейси?
Geraldine, quel placard Tacy m'a-t-elle dit de prendre?
Тейси, какой шкаф для Никки?
Tacy, quel placard as-tu gardé pour Nicky?
Вам известно, что у Питера есть все ваши пластинки. и что он спрятал их в шкаф как только вы приехали?
Peter possède tous vos disques. Il les a cachés à votre arrivée.
Шкаф можно открыть булавкой.
L'armoire ferme avec un clou.
У тебя его полный шкаф.
Il y en a tout un placard.

Возможно, вы искали...