chèvre французский

коза

Значение chèvre значение

Что в французском языке означает chèvre?

chèvre

Genre de mammifère de l’ordre des ruminants, à cornes creuses et persistantes et à menton garni d’une barbe.  En Belgique, les chèvres étaient assez nombreuses et jouissaient d’une certaine faveur auprès des campagnards, surtout dans les pays ardennais.  Les préfets peuvent, après avis des conseils généraux, déterminer par des arrêtés les conditions sous lesquelles les chèvres peuvent être conduites et tenues au pâturage.  Les poils de chèvre diffèrent de la laine du mouton par des cellules de surface externe qui sont un peu moins ou peu saillantes et par des stries de leur substance propre qui, au contraire, sont très apparentes. (Spécialement) La femelle de ce mammifère, qui a pour mâle le bouc.  Ah ! Gringoire, qu’elle était jolie la petite chèvre de M. Seguin ! qu’elle était jolie avec ses yeux doux, sa barbiche de sous-officier, ses sabots noirs et luisants, ses cornes zébrées et ses longs poils blancs qui lui faisaient une houppelande ! […] — et puis, docile, caressante, se laissant traire sans bouger, sans mettre son pied dans l’écuelle. Un amour de petite chèvre… (Désuet) Action de jouer à arrocher ou à lapider une chèvre.  La chèvre ressemble au tirage de l’oie, tel qu’on y joue à Paris. Originairement une chèvre en était le prix; elle se tirait dans les vendanges; on la tuait à coup de bâtons, lancés de cinquante pas, et on s’en régalait : celui qui avait porté le coup mortel était franc de toute dépense. De mon temps la chèvre n’était qu’un bâton fiché en terre, qu’il fallait renverser, en lançant de cinquante ou soixante pas celui qu’on avait à la main. (Technique) Dispositif propre à élever des fardeaux, des poutres ou sur lequel on appuie quelque chose. → voir grue d’atelier  La chèvre est un appareil de levage et de manutention composé le plus souvent de trois poutres (tripode) […] (Menuiserie) Outil composé de deux croix de Saint-André, sur lesquelles on pose des morceaux de bois pour les scier. → voir chevalet à bois  Belle réalisation mais si je puis me permettre, ce genre de chevalet (ou chèvre), c’est bien quand tu as une ou deux branches à couper… (Vieilli) Table à trois pieds pour faire des fromages. (Renseignement) Officier ou un agent envoyé volontairement à un service de renseignement pour être recruté comme agent double.  Les Alliés ont débarqué à Anzio le 22 janvier à deux heures du matin. La chèvre m’attendait dans une grange. (Astrologie) Huitième signe astrologique chinois. → voir Bélimouchèvre, chèvre d’eau, chèvre de bois, chèvre de feu, chèvre de terre et chèvre de métal  L’homonymie entre Yang (Mouton ou Chèvre) et Yang (Yin/Yang) fait qu’il représente également l’énergie solaire […] (Textile) Dispositif qui sert à maintenir la fusée d’un moulin à soie.  Les moulins à soie ont aussi un instrument qui se nomme chèvre et qui sert à tenir la fusée. (Pêche) Pieux sur lesquels on pose les filets. (Péjoratif) Bon à rien.  Et pendant un quart d’heure, l’autre l’avait flingué, traitant ses hommes de chèvres, de baltringues, incapables d’élucider une affaire, menaçant tout ce beau monde de finir dans les bureaux de police les plus pourris et éloignés de banlieue si aucune avancée significative n'intervenait avant une semaine. (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Elle se blasonne comme le bouc dont elle se distingue par les cornes et n’a pas de vilénie voire par l’ajout de pis dans les représentations moins stylisées. À rapprocher de bouc, bouquetin, chamois et mouflon.  D’argent à la chèvre passante d’or, surmontée de trois tours mal ordonnées de gueules, ouvertes et ajourées du champ, qui est de Serralongue → voir illustration « armoiries avec une chèvre » Table pour les fromages

chèvre

(Cuisine) (Par métonymie) Fromage de chèvre.  Devant mon air surpris, elle m'a expliqué que c'était du chèvre, que c'était très bon et que ça s'appelait du picodon. Le nom m'a fait rire. Nous avons pouffé ensemble.  Après avoir œuvré chez Cellerier, la fameuse maison lyonnaise, cette Bourguignonne a ouvert sa fromagerie en 2011 à Bordeaux. Sa sélection fait bien entendu la part belle aux fromages bourguignons et rhônalpins : ici, chèvres (paillasse beaujolaise, crottin de la ferme de la Cruzille, etc.), saint-félicien et saint-marcellin sont rois !  Il rassemble certains des ingrédients fétiches de ma cuisine, le chèvre, les olives et bien sûr les courgettes.

Chèvre

(Astrologie) Huitième signe ou année du zodiaque chinois.

Chèvre

(Astrologie) Personne née durant l’année de la Chèvre du zodiaque chinois.

Перевод chèvre перевод

Как перевести с французского chèvre?

Chèvre французский » русский

Козёл

Примеры chèvre примеры

Как в французском употребляется chèvre?

Простые фразы

Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
Этот сыр сделан из козьего молока.
Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
Этот сыр изготавливается из козьего молока.
Le cheval, le lion, le chien, la chèvre : ce sont des animaux.
Лошадь, лев, собака, коза - это животные.
Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
Этот сыр сделан из козьего молока.
Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
Этот сыр изготавливается из козьего молока.
Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.
Этот сыр сделан из козьего молока.
Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.
Этот сыр изготавливается из козьего молока.
Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre.
Этот сыр сделан из козьего молока.
Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre.
Этот сыр изготавливается из козьего молока.
La chèvre bêle.
Коза блеет.
La chèvre était la vache des pauvres.
Коза была коровой бедных.
Je n'aime absolument pas le fromage de chèvre.
Мне совершенно не нравится козий сыр.
Je déteste le fromage de chèvre.
Терпеть не могу козий сыр.
Je déteste le fromage de chèvre.
Ненавижу козий сыр.

Субтитры из фильмов

Ah oui? - 3 bouledogues sont nés. On attend une chèvre ce matin.
Вы знаете, что население Кокосового берега удвоилось за последнюю неделю?
Melle von Kesten deviendrait chèvre.
Так считает фройляйн фон Кестен.
J'ai été élevée au lait de chèvre. Dans l'armée, je buvais de la vodka. Et maintenant, du champagne.
Выросла я на козьем молоке. в армии меня поили водкой. и вот теперь - шампанское.
De la chèvre au raisin.
От молочной козы до виноградной лозы.
Tu es passée trop rapidement du lait de chèvre au jus de raisin.
Слишком быстрый переход от молочной козы к виноградной лозе.
Ecoute. ne te laisse pas faire par cette vieille chèvre de Gulch.
Послушай, дитя. Ты хочешь, чтобы тебе еще больше от старой Гуч досталось?
Lisette aussi est une vraie chèvre.
Но и Лизетта тоже настоящая коза.
Il est Capricorne, la chèvre.
Козерог, козлик.
Je ne savais pas qu'il tenait de la chèvre!
Тогда я думал, что он обычный человек, а не горный козел.
La chèvre à Ia barbe rouge va venir demain soir.
Рыжебородый придёт завтра ночью.
Voici une chèvre à barbe rouge.
Козёл рыжебородый.
Emmène Ia chèvre.
Уносите с собой этого козла.
Pour un anna, c'est moi qui choisis Ia chèvre.
За одну анну я сам выберу козу.
Le lait de chèvre fait du bien au ventre et aide à dormir.
Козье молоко успокаивает желудок и способствует здоровому сну.

Из журналистики

L'Arabie saoudite est instable, elle essaiera donc de continuer à ménager la chèvre et le chou.
Внутреннее положение Саудовской Аравии неустойчиво, и поэтому она будет балансировать и пытаться угодить обеим сторонам.
J'ai commencé à travailler comme vendeur ambulant; je vendais du lait de chèvre, des poules, des coqs et des moutons.
Я начал работать коммивояжером, продавая козье молоко, кур, петухов и овец.
Il existe des familles aujourd'hui près de Xian, au cœur de ce qui fut autrefois l'empire de la dynastie Tang, qui ne possèdent plus que des fermes avec deux acres de blé coulant et une seule chèvre.
Например, в сегодняшнем мире есть семьи около города Сиань - в самом сердце империи династии Тан - имеющие два акра сухой земли для выращивания пшеницы и одного козла.
Le tiers restant a essayé de ménager la chèvre et le chou, en soutenant que les gouvernements sont trop intervenus dans certains secteurs et trop peu dans d'autres.
Оставшаяся третья попыталась совместить оба варианта, доказывая, что власти слишком много вмешивались в одном, и слишком мало в другом.
Pour Musharraf, cela signifie que ménager la chèvre et le chou s'avère de plus en plus difficile.
Для Мушаррафа это означает, что продолжать служить и вашим и нашим может стать тяжелее.

Возможно, вы искали...