chapelle французский

часовня, капелла

Значение chapelle значение

Что в французском языке означает chapelle?

chapelle

Petit édifice religieux.  Une chapelle qui est au milieu des champs. Les chapelles sépulcrales d’un cimetière. (Christianisme) Chacune des enceintes ménagées dans une église pour y enfermer un autel sous l’invocation particulière d’un saint.  Cette église se compose d’une nef […], et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle.  La chapelle des fonts ou baptistère, […], est une des parties les plus remarquables de la basilique ; ce fut là, pendant des siècles, le vrai sanctuaire lorrain.  Les colonnes qui supportent les voûtes de la chapelle de la Vierge sont d'une légèreté telle que pour un peu on crierait au miracle. (Par extension) Église dépendant d’une paroisse. (Religion) Lieu où l’on célèbre l’office religieux, dans un domaine privé, dans un hospice, dans un collège, etc.  La chapelle du roi, lieu où le roi entendait ordinairement la messe. (Par extension) Corps des ecclésiastiques attachés à la chapelle du roi. Ensemble des musiciens d’une église.  La chapelle pontificale. Il faisait partie de la chapelle. (Par extension) Toute l’argenterie dont on se sert, trésor d’une église privée, royale ou princière.  Ce prélat a une belle et riche chapelle. (Figuré) Coterie littéraire ou autre groupe d’intérêt.  Elle a été conduite ainsi à rompre avec les anciennes chapelles officielles, utopistes et politiciennes, qui ont horreur de la grève générale, et à entrer, au contraire, dans le mouvement propre du prolétariat révolutionnaire.  Le rejet du radical permet à Bourdieu de poser la question du photographiable et du non-photographiable au sein de valeurs établies, de normes en vigueur, de chapelles artistiques.  À rebrousse-poil des sentiers battus, Onfray s’attire naturellement la haine des béni-oui-oui de toutes les chapelles.  Les médias, comme les politiques, souffrent d’une crise de légitimité, on le sait, mais aussi d’une crise du statut de la vérité. Les intellectuels ont explosé en chapelles concurrentes, incapables de rassembler. (Agriculture) Serre rattachée par un groupe de serre. (Charpenterie, Menuiserie) Cavité ménagée dans une pièce à boulonner perpendiculairement à une autre, pour pouvoir placer le boulon ou visser son écrou. (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle se distingue de l’église par ses dimensions plus modestes. Quand l’orientation (front, profil…) n’est pas définie, on la représente de front. À rapprocher de église et temple.  petit lieu de culte

Chapelle

(Géographie) Ancien nom de la commune française La Chapelle-Caro. (Géographie) Ancien nom de la commune française La Chapelle-d’Abondance. (Géographie) Ancien nom de la commune française La Chapelle-devant-Bruyères.

Chapelle

(Géographie) Commune du canton de Fribourg en Suisse.

Chapelle

Nom de famille.

Перевод chapelle перевод

Как перевести с французского chapelle?

Примеры chapelle примеры

Как в французском употребляется chapelle?

Простые фразы

Sur la colline se dresse une chapelle.
На холме стоит часовня.
On dit que l'ancienne chapelle est hantée.
Говорят, в старой часовне привидения.

Субтитры из фильмов

Barbès. La Chapelle.
Ля Шапель.
C'est la dernière fois que je parlerai dans cette chapelle.
Сегодня моя последняя проповедь в этой церкви.
La ceremonie aura lieu a la chapelle St John.
Церемония состоится в часовне Святого Джона, в Нью-Йорке.
Dans New Bedford, il y a une chapelle des pêcheurs de baleine, et rares sont ceux qui partent pour l'océan Indien ou le Pacifique sans y faire une visite.
В Нью-Бедфорде была часовня китобоев. Не многие уходили в Индийский или Тихий океаны, не посетив ее.
Les Blanches sont dans la chapelle.
Они все в часовне, доктор.
Ouvrez-moi la porte de la chapelle.
Простите, не могли бы Вы открыть часовню?
Nous allions à la messe dans une adorable petite chapelle.
Вы любите Моцарта? - Он божественен.
Emmenez le monsieur à la chapelle.
Проводи джентльмена в часовню.
Il a caché des juifs dans une chapelle.
Он уже спрятал евреев в часовне.
Eh, ça doit être la Chapelle familiale.
Это, наверное, семейная часовня!
Minuit sonna à la chapelle Ste Thérèse.
Полночь. Церковь Святой Терезы.
Passée la porte là-bas tu as une chapelle. La forge est derrière.
За воротами - часовня, а за часовней - кузня.
Il avait une chapelle ambulante qui tondait les croyants.
Он держал придорожный трактир и стал популярным у верующих.
Sa fiancée est à la chapelle.
Его невеста ждет в часовне.

Из журналистики

Au début de la Deuxième guerre mondiale, Albert Speer convertit la chapelle du château en résidence pour son maître.
В начале Второй Мировой Войны Альберт Шпеер превратил часовню замка в резиденцию для своего господина.

Возможно, вы искали...