char | chai | chah | chant

chat французский

кот, кошка

Значение chat значение

Что в французском языке означает chat?

chat

(Terme générique) Mammifère carnivore félin de taille moyenne, au museau court et arrondi, domestiqué, apprivoisé ou encore à l’état sauvage.  Des chats que l’absence d’oreilles et de queue, car en Espagne on leur retranche ces superfluités ornementales, rendait semblables à des chimères japonaises, regardaient aussi, mais de plus loin, ces appétissants préparatifs.  […] le chat gris, un peu sauvage, nous regardait de loin, à travers la balustrade de l’escalier au fond, sans oser descendre.  Le meilleur préservatif contre les souris est un chat, non pas un chat angora, mais un chat à poil lisse et ras, rayé de gris et de brun, de la race commune appelée chat de gouttière.  Entre autres manies, mon oncle avait celle de tuer tous les chats qu’il rencontrait. Il faisait, à ces pauvres bêtes, une chasse impitoyable, une guerre acharnée de trappeur.  Mais un chat hésite, et demeure interdit devant un plus chat.  Des textes datant de 1020 avant Jésus-Christ évoquent l'arrivée des premiers chats en Inde. (En particulier) Individu mâle de cet animal. Note : Pour préciser qu’on parle d’un animal femelle, on dit chatte.  Le chat se sent tout chose en regardant passer la chatte du voisin. (Par extension) Félin.  Chat-tigre Espèce de félin sauvage de l’Amérique méridionale. (Ichtyologie) Synonyme de poisson-chat commun. (Jeux) Synonyme de loup : jeu d’enfants où un des participants appelé chat doit toucher un de ses camarades qui devient le chat à son tour.  On se marre comme des fous en jouant à chat, chat perché, et même chat-bite quand on a un peu trop picolé. . (Mécanique) Instrument à branches de fer élastiques et pointues, dont on se sert pour visiter l’âme d’une pièce de canon, afin de découvrir les chambres qui s’y trouvent. (Vulgaire) Sexe de la femme, chatte.  Culculine se baissa et, relevant la chemise, découvrit des cuisses rondes et grosses qui se réunissaient sous le chat blond cendré comme les cheveux.  Aucun de ses rêves n'était allé jusqu'à l'homme. Elle n'avait jamais pu franchir son chat. (Lorraine) Palatine, sorte de fourrure que les femmes portent au cou. (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Comme le léopard, il est représenté passant et de face.  De gueules au chat d’argent jouant avec une pelote de laine du même, au chef d’azur à deux étoiles d’or, qui est de Chalaines → voir illustration « armoiries avec un chat ». Jeu

chat

(Instrument de guerre médiéval) Chat-château ; sorte de couloir couvert servant d’abri à un bélier ainsi qu’à ses utilisateurs, recouvert de peaux humides afin de limiter les incendies.  […] il était impossible d’empêcher des assaillants nombreux et hardis, protégés par des pavois et même par des chats (sortes de chariots recouverts de madriers et de peaux) de saper le pied des tours.  Aussi le bélier avait-il besoin d’être protégé des actions des assiégés : il était donc habituellement couvert par un chat ou manteau. (Par analogie) Bélier recouvert par un chat. (Marine) Navire servant au chargement et au déchargement des navires dans les ports (allège) ou au cabotage le long des côtes (chasse-marée). Yacht à voiles utilisé dans les régates en raison de sa rapidité.  Elle [la mer] tarabustait de son mieux toutes les embarcations, les chaloupes, les barges, les remorqueurs, les yachts blancs et noirs, les pointus, les stars, les chats.

chat

(Internet) Clavardage, communication textuelle directe via Internet. (Internet) Clavardoir, site internet ou partie d’un site où on peut discuter en direct.  Retrouver ses copains sur un chat.

Chat

(Astrologie) Quatrième signe ou année du zodiaque chinois.  Il faut d’abord préciser que le Chat et le Lapin sont les mêmes signes : le Chat est plus précisément utilisé pour l’astrologie vietnamienne et le Lapin, en Chine. Mais les occidentaux évoquent plus facilement le Chat, dont ils connaissent mieux les caractéristiques car il est l’une de nos compagnies familières.

Chat

(Astrologie) Personne née durant l’année du Chat.

Перевод chat перевод

Как перевести с французского chat?

Примеры chat примеры

Как в французском употребляется chat?

Простые фразы

J'ai un chat dans la gorge.
У меня першит в горле.
J'ai un chat dans la gorge.
Я охрип.
Un chien courait après un chat.
Собака бежала за кошкой.
Un chien courait après un chat.
За кошкой бежала собака.
Un chien courait après un chat.
За котом бежала собака.
Un chat apparut de derrière le rideau.
Из-за занавески появилась кошка.
Notre chat est dans la cuisine.
Наша кошка на кухне.
Il y avait un chat sur la table.
На столе была кошка.
Il y avait un chat sur la table.
На столе был кот.
Un tigre est plus gros et plus fort qu'un chat.
Тигр больше и сильнее кошки.
Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise?
Кот на стуле или под стулом?
Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise?
Кошка на стуле или под стулом?
J'ai vu un chat courir après un chien.
Я видел, как кошка гналась за собакой.
Je n'ai pas de chat.
У меня нет кошки.

Субтитры из фильмов

Pas un chat.
Пуст.
Du pipi de chat.
Курам на смех.
Le chat avait son nez dans l'autre sens, tout à l'heure.
Моя копилка стояла по-другому!
Je donne ma langue au chat.
Я сдаюсь.
J'ai alors regardé un chat persan.
Я сразу решила купить мистера Смита, но увидела котёнка.
Tu es resté aussi silencieux qu'un chat à l'agonie.
Сидел тихо, как мышь.
Un chat gros comme une vache, avec des yeux couleur feu.
Огромную, как корова. С горящими глазами.
C'est le chat du moulin Méneau!
Вот вредитель - кот мельника.
Elle dit qu'il attaque tous les jours son horrible chat. Soixante-dix.
Она говорит, он лазает к ней в сад и гоняет ее старого гадкого кота!
Il ne peut pas attraper un vieux chat.
Он все равно не может поймать ее кота!
J'ai dû avoir un chat dans la gorge.
Сипота, что ли, в горле была?
Jouer au chat et à la souris, quand mon fils est en prison!
Мама. - Не называй меня так! И не играй с моим сыном!
Je l'ai essayée sur le chat.
Я опробовал её на кошке.
Le chat a aussi besoin d'être graissé,je suppose!
Кошку тоже смазать?

Из журналистики

Ce que je sais par contre est que le monde ne peut pas compter sur les médias américains pour être informé : chat échaudé craint l'eau froide!
Зато я знаю, что мир не может позволить себе снова полагаться на американскую прессу для получения информации: обмани меня однажды - ты негодяй, обмани меня дважды - я дурак.
Malheureusement, pour reprendre un commentaire de Milton Friedman, cela revient à demander à un chat d'aboyer.
Я одолжу фразу у покойного нобелевского лауреата и экономиста Милтона Фридмана: к сожалению это настолько наивно, как хотеть чтобы наши кошки могли лаять.
C'est pour cette raison que les Etats-Unis ont décidé de jeter un chat au milieu des pigeons européens.
Вот почему США сейчас решили бросить кота в стаю европейских голубей.
Mais comme en témoigne la tendance croissante à la fraude, ces mesures font surtout penser au jeu du chat et de la souris - dont les souris sortent gagnantes.
С уклонением от уплаты налогов обычно борются двумя способами: проверками и жесткими санкциями.
L'Iran a plutôt cherché à jouer au chat et à la souris.
Вместо этого Иран мошенничал и занимался укрывательством.
Le coronavirus du chat peut développer une maladie abdominale mortelle chez les chats tandis que certaines souches du coronavirus du poulet peuvent causer une maladie rénale au lieu d'une simple bronchite.
Кошачий коронавирус может вызвать заболевания органов брюшной полости кошек со смертельным исходом, а штамм куриного коронавируса вызывает, скорее, болезнь почек, чем бронхит.
Mark Twain le faisait remarquer: un chat qui s'assied sur un poêle brûlant ne s'y assiéra pas une deuxième fois.
Но опыт и интуицию можно дополнить искусством анализа, которое является целью моей книги.
Ceux qui vivent avec un chien ou un chat ne seront sûrement pas convaincus.
Люди, у которых есть собака или кошка, едва ли найдут данные доводы убедительными.
Mais nous devrions nous rappeler l'histoire de Mark Twain au sujet de son chat.
Последние крупномасштабные интервенции в Ираке и Афганистане, хотя они не являются в первую очередь гуманитарными, привели к снижению общественной поддержки военных действий.
Dans ces années-là, les rédacteurs, les journalistes et les chroniqueurs jouaient au chat et à la souris avec les autorités, recourant à la satire, à l'humour ou à la métaphore.
В те дни редакторы, репортеры и обозреватели играли в кошки-мышки с властями, обращаясь к сатире, юмору или метафоре.

Возможно, вы искали...

chabine | chacal | Chac | chabot | Chaac | Chaam | chabo | chable | chabin | chaber | chabec | chabba