colonie французский

колония

Значение colonie значение

Что в французском языке означает colonie?

colonie

Population installée loin de son lieu d’origine pour y prospérer, et qui maintient des liens privilégiés avec la métropole.  En cas de succès, j’aurais eu l’honneur d’imposer des noms français à des régions inconnues, de doter mon pays d’une colonie sur l’océan Pacifique, d’enlever le riche commerce des pelleteries à une puissance rivale, d’empêcher cette rivale de s’ouvrir un plus court chemin aux Indes, en mettant la France elle−même en possession de ce chemin.  Les rois norvégiens cessèrent de s’intéresser à la lointaine colonie ; la discorde survint ; des luttes naquirent, soit intestines, soit entre colons et esquimaux.  Le traité avait pour objectif de délimiter « les régions sous-marines » du golfe de Paria qui sépare Trinité-et-Tobago, alors colonie britannique, du Venezuela. L'accord fixait ainsi trois segments depuis les bouches du Dragon jusqu'aux bouches du Serpent. Les surfaces délimitées respectaient vaguement ce qu'aurait pu donner une ligne d’équidistance. Établissement fondé dans une contrée éloignée de la métropole et restant sous sa dépendance.  En 1814, les îles Féroë passèrent au Danemark. Cette colonie n'a d'importance que comme station de pèche. L'agriculture y est d'un maigre profit : […].  Mon père mit pied à terre et se trouva au mémorable combat que quinze cents Français, commandés par le brave Breton, de Bréhan comte de Plélo, livrèrent le 29 mai 1734, à quarante mille Moscovites, commandés par Munich. […] Son courage et son esprit d’ordre l’avaient fait connaître. Il passa aux Iles ; il s’enrichit dans la colonie et jeta les fondements de la nouvelle fortune de sa famille.  Vers l’an 636 de Rome, le Sénat, sur l’avis de Lucius Crassus, ayant décidé qu’une colonie romaine serait établie à Narbonne, la lisière des Pyrénées fut bientôt munie de postes importants afin de conserver les passages en Espagne et de défendre le cours des rivières.  L’Angleterre est une ancienne colonie normande qui a mal tourné.  Faites une France très forte, et nul n’osera jamais convoiter ses colonies. Laissez la France se débiliter davantage, et son empire colonial, d’une manière ou d’une autre, s’écroulera.  Après la guerre, le traité de Versailles avait alors contraint l’Allemagne à céder ses colonies aux nations vainqueurs. (Par extension) (Nom collectif) Groupement nombreux de gens d'un même pays plus ou moins lointain, installés durablement et restant entre eux dans le pays d’accueil.  Casablanca toute entière tenait alors dans l’enceinte de ses murailles. Elle comptait environ 25.000 indigènes dont un cinquième d’israélites et une colonie européenne, femmes et enfants compris, d’approximativement 500 têtes, […].  Une colonie de Bretons, d’Auvergnats, d’Indiens, de Pakistanais.  Une colonie de Polonais exploite presque seule cette mine.  En ce temps-là, une colonie d’artistes hantait Montparnasse. Établissement pénitentiaire qui a pour but de rééduquer les détenus en les occupant à des travaux agricoles.  Il existe d'ailleurs à Port-Arthur une petite colonie pénitentiaire qu'il est fort intéressant d'étudier : on y envoie les condamnés indisciplinés. Là, ils travaillent aux mines de houille, et ils sont assujettis à une vie d'ordre et de morale. On tâche de leur faire oublier leurs habitudes dévergondées. (Par analogie) (Nom collectif) Groupe d’animaux ou de végétaux de même espèce vivant ensemble.  La culture du bouillon est ensemencée sur un tube de gélose; vingt-quatre heures après, on voit des traînées de coli, semées de colonies rondes de staphylocoques.  Le long des rivières, des colonies ont pourtant pu descendre des montagnes et, quand le sol est humide, des holarctiques peuvent braver la faible pluviosité du climat méditerranéen.  À la phase optimale du développement, ces mamelons sont recouverts par les colonies de Drosera rotundifolia entre lesquelles l’Oxycoccos étale le fin réseau de ses tiges grêles, […]  On trouve en Bretagne des anatifes cramponnés en colonies serrées au bas des à-pics rocheux sans cesse battus par les vagues.  (Par analogie) Groupe d’animaux ou de végétaux de même espèce vivant ensemble. Groupe d’animaux ou de végétaux de même espèce vivant ensemble.

Перевод colonie перевод

Как перевести с французского colonie?

Примеры colonie примеры

Как в французском употребляется colonie?

Простые фразы

Le Brésil fut une colonie portugaise.
Бразилия была португальской колонией.
Le Brésil a été une colonie portugaise.
Бразилия была португальской колонией.
Antigua-et-Barbuda est une ancienne colonie britannique.
Антигуа и Барбуда - бывшая британская колония.
Le Niger est une ancienne colonie française.
Нигер - бывшая французская колония.

Субтитры из фильмов

La colonie, c'est tellement plus large.
Колонии,Альбер,колонии, там такие возможности.
Américaine, peintre, qui vit à Rome comme si c'était une colonie.
Она американская художница, но живет в Риме. Вроде как оказалась в колонии.
Comme une colonie de fourmis ou d'abeilles.
Совершенно новый виток развития. Как колония муравьев или пчел.
Altesse, nous autres Américains, avons été une colonie. Nous soutenons donc tout peuple. qui lutte pour sa liberté.
Ваше Высочество, Америка когда-то была колонией, и теперь мы симпатизируем любому народу, который отстаивает свою свободу.
Je suis allée en colonie au Lac Francis.
Я однажды побывала в детском лагере на озере Франсис.
Le monde entier était alors une colonie de l'Empire Mu.
Весьостальноймирбыл неболее, чем колониями империи Му.
Ainsi le monde était une colonie de l'Empire Mu? C'est assez vexant.
Я был бы удивлен, если весь мир действительно был колонией империи Му.
Le monde doit obéir à l'Empire Mu maintenant devenir notre colonie, et prêter serment à notre Impératrice.
Мы приказываем миру сдаться империи Му! Мир снова станет нашими колониями!
A grandi sur Mars, Colonie 16.
С Марса, Колонии Шестнадцать.
La colonie de Bénécia.
Колония Бениции.
M. Spock, heure d'arrivée approximative à la colonie de Bénécia.
М-р Спок, сколько еще до Бениции?
Les archives indiquent que quel que soit le lieu où ils étaient, sur Terre, sur une colonie ou à bord d'un vaisseau, la Troupe de théâtre Karidian n'était pas loin au moment de leur mort.
И мой компьютер говорит, что где бы они ни были, на Земле, в колонии или на борту корабля, группа актеров Каридиана всегда была рядом, когда они умирали.
Votre vie est la mort lente des habitants les plus estimés de cette colonie.
Если вы будете жить, то смерть ждет более ценных членов колонии.
Continuez jusqu'à la colonie Vega.
Держим курс на Колонию Вега.

Из журналистики

Les Arabes expriment leur dédain du sionisme en rabaissant le projet sioniste à la création d'une colonie vers laquelle des millions de colons juifs se sont dirigés.
Арабы выражают свое презрение к сионизму, приравнивая проект сионистов к созданию колонии, в которую переселились миллионы еврейских поселенцев.
Dans un revirement historique, le Japon se trouve sur la défensive face à la politique étrangère de plus en plus musclée de son ancienne colonie et rivale.
Эта перемена позиций исторически важна: Япония находится в обороне против более мощной внешней политики своей бывшей колонии и старого соперника.
Nous avons gagné l'élection mais j'ai perdu mon siège parlementaire et fut envoyé à Hong Kong en tant que dernier Gouverneur Britannique de la colonie.
Мы победили на выборах, однако я проиграл собственную гонку за место в парламенте, и меня отослали в Гонконг в качестве последнего губернатора британской колонии.
La Corée du Sud est une ancienne colonie japonaise (1910-1945) et ses habitants y furent traités comme une race inférieure.
Ранее Южная Корея была японской колонией (1910-1945), и с коренным населением они обращались, как с низшей расой.
Lorsque le président égyptien Anwar Sadat préparait sa visite historique à Jérusalem, un groupe de colons a créé la colonie d'Elon Moreh près de Nablus, la ville la plus peuplée de Cisjordanie.
Когда египетский президент Анвар Садат готовился к своему историческому визиту в Иерусалим, группа поселенцев создала поселение Элон-Морэ около Наблуса, наиболее населенного города на Западном Берегу.
L'administration Clinton a tenté de freiner les efforts de Nétanyahou, premier ministre à l'époque, pour construire une nouvelle colonie près de Bethléem.
Администрация Клинтона попыталась ограничить усилия в то время премьер-министра Нетаньяху по строительству новых поселений около Вифлеема.
Après tout, les Britanniques ont simplement nommé des gouverneurs quand Hong Kong était encore une colonie de la Couronne et à cette époque, personne n'a protesté.
В конце концов, англичане просто назначали губернаторов, когда Гонконг был еще британской колонией, и никто тогда не протестовал.
Lorsque Hong Kong a été officiellement remise à la Chine il y a 17 ans, certains optimistes ont pensé que les plus grandes libertés de l'ex-colonie allaient aider à réformer le reste de la Chine.
Когда 17 лет назад, Гонконг был официально передан обратно Китаю, некоторые оптимисты считали, что большие свободы бывшей колонии помогут реформировать остальную часть Китая.
Avant sa réunification avec la Chine continentale, nombreux étaient ceux qui s'attendaient à ce que l'ancienne colonie britannique fasse la une des journaux alors que Pékin la dépouillerait peu à peu de ses libertés.
Перед его воссоединением с Китаем многие люди ожидали, что эта бывшая британская колония не будет сходить с газетных заголовков, поскольку Пекин начнет постепенно урезать ее свободы.
En effet, au début du vingtième siècle, les efforts en la matière se sont révélés vains, et la Corée est devenue une colonie du Japon.
В самом деле, в начале двадцатого столетия эти усилия потерпели неудачу, и Корея стала японской колонией.
En 2002, une étude de l'Académie royale des sciences néerlandaise a découvert que sa colonie de chimpanzés ne servait aucun but vital de recherches.
В 2002 году обзор голландской Королевской Академии Наук установил, что живущая в центре колония шимпанзе не решила никаких жизненно-важный целей исследования.
Harvard a été instaurée en tant qu'institution publique en 1636 par les autorités de la colonie de la baie du Massachusetts.
Гарвард был создан как общественная организация в 1636 году властями колонии Массачусетского залива.
La partie du mur prévue pour la colonie d'Ariel, par exemple, profondément ancrée en Cisjordanie, s'étend sur 15 kilomètres à l'intérieur des territoires palestiniens.
К примеру, запланированная часть стены, которая достигает поселение Ариель, расположенное в глубине территории Западного берега, распространяется на 15 километров внутрь палестинских территорий.

Возможно, вы искали...