faucher французский
косить
Значение faucher значение
Что в французском языке означает faucher?
faucher
Перевод faucher перевод
Как перевести с французского faucher?
faucher французский » русский
Примеры faucher примеры
Как в французском употребляется faucher?
Субтитры из фильмов
Si tu es assez bête pour te faire faucher ta bicyclette!
Назад!
Fais-toi faucher ton portefeuille et viens faire du barouf!
Вы все одинаковые!
De toute façon, ils te tueraient pour te faucher tes pompes!
Если ты их встретишь, вряд ли вообще уйдешь живым. Они тебя и за ботинки удавят.
Mon père allait faucher, aidé par ses six fils.
Жили хорошо. А однажды поехал я в чужую рощу за лесом.
On l'a dit en rigolant. On va faucher le drapeau de la Kommandantur.
Ну, может, так для смеху, мы это обсуждали. что было бы смешно украсть фашистский флаг.
Plus besoin de faucher.
Воровать больше не надо.
Il a failli faucher les arbres.
Это что-то невероятное. Повалил деревья, убил около 500 человек.
Il s'était arrêté sur la route : L'ami qui l'accompagnait voulait prendre le volant. Il est sorti, côté circulation, et s'est fait faucher par un camion.
Он остановился на шоссе, чтобы его компаньон смог выйти. и, когда он открывал дверь, его сбил грузовик.
Remue-toi le cul avant qu'il vienne te faucher ça aussi!
Лучше спасай свою задницу, а то он и на нее набросится.
Je l'ai prévenu, que c'était pas raisonnable de te faucher alors que tu commences à bosser pour nous.
Я ему говорил. нет смысла тебя убирать, если на нас ты и работаешь. А он не слушал.
Sinon on se le fait faucher.
Представь себе.
J'ai vu une de mes amies se faire faucher alors qu'elle fleurissait à peine.
Я видела мою подругу. погибшую, словно цветок, который только начал распускаться.
Ça va être bon. de faucher tout un champ des enfants les plus prometteurs de Gotham. en pleine jeunesse.
Как же это здорово вырубить всю подающую надежды поросль Готэма до того, как она расцветет.
On aurait jamais du les faucher.
Мы не должны были их красть.