for | fort | Word | lord

Ford французский

Ford Motor Company

Значение Ford значение

Что в французском языке означает Ford?

Ford

Nom de famille.

Ford

Marque d’automobiles, par référence à Henry Ford.

Ford

(Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de Northumberland. (Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de Shropshire. (Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de Arun. (Géographie) Village d’Écosse situé dans le district de Argyll and Bute.

Перевод Ford перевод

Как перевести с французского Ford?

Ford французский » русский

Ford Motor Company

Примеры Ford примеры

Как в французском употребляется Ford?

Простые фразы

Mon oncle conduit une voiture Ford.
Мой дядя ездит на форде.
J'ai oublié de téléphoner à Monsieur Ford.
Я забыл позвонить господину Форду.
Puis-je emprunter ta Ford pour demain?
Можно мне взять твой форд на завтра?

Субтитры из фильмов

Le mien a une Buick et une Ford et une squaw indienne pour le boulot.
А у моего - есть Бюик и Форд, и прислуга для тяжёлой работы.
En quoi diffère-t-il de Ford, Hearst ou M. Tout-le-monde?
Он отличается от Форда, Херса, рядового американца.
Tu te souviens, Florrie Ford chantait ça?
Помнишь, Рози? Флорри Форд пела эту песню в Хакни Эмпайр. (прим.
À qui est la Ford jaune?
Кто это припарковал желтый форд?
Quelqu'un a une Ford jaune?
Эй, чей желтый форд?
Vous avez une Ford jaune?
Это ваш желтый форд?
Vous avez une Ford jaune?
Это у вас желтый форд? - Да.
Je me souviens juste qu'une Ford jaune était mal garée.
Все что я помню, это проблемы с парковкой. Наш человек вошел и спросил, чей был желтый форд.
Il y avait une Ford jaune.
Один наверняка желтый форд.
Elle est partie avec un homme dans une Ford jaune.
Она уехала с работы с одним мужчиной. В желтом форде.
Où est la Ford jaune?
Где желтый форд?
On a trouvé une Ford grise, modèle 1946. Route de l'Observatoire.
Мы обнаружили серый Форд купе, 1946 обсерватория Драйв.
Singer, Ford, vous voyez le genre.
Либо тони, либо плыви, борись либо умри.
Elle a une Ford.
У нее автомобиль форд.

Из журналистики

Il pensait que ses vieux amis empiristes de l'administration Ford étaient de retour aux rênes.
Он считал, что к власти снова пришли его друзья-реалисты из администрации Форда.
Une bévue peut retourner l'opinion publique du jour au lendemain. C'est ce qui est arrivé lors du débat entre le président Gerald Ford et Jimmy Carter en 1976.
Ошибка в президентских дебатах может сразу же привести к перелому в общественном мнении, как это случилось с президентом Джеральдом Фордом в его дебатах с Джимми Картером в 1976 году.
Ces deux hommes sont arrivés au pouvoir à l'échelon national sous la présidence de Gerald Ford en 1974, lors de la crise pétrolière de l'embargo arabe, qui déchaîna les chocs économiques gigantesques qui condamnèrent la présidence de M. Ford.
Оба вступили в круг лиц, которые участвуют в руководстве страны при президенте Джеральде Форде в 1974 году в период арабского нефтяного эмбарго, во время которого разразились огромные экономические потрясения, что привело к окончанию президентства Форда.
Ces deux hommes sont arrivés au pouvoir à l'échelon national sous la présidence de Gerald Ford en 1974, lors de la crise pétrolière de l'embargo arabe, qui déchaîna les chocs économiques gigantesques qui condamnèrent la présidence de M. Ford.
Оба вступили в круг лиц, которые участвуют в руководстве страны при президенте Джеральде Форде в 1974 году в период арабского нефтяного эмбарго, во время которого разразились огромные экономические потрясения, что привело к окончанию президентства Форда.
À la fin de leur mandat en 1977, le président Gerald Ford et Kissinger laissèrent derrière eux une relation incomplète, et donc instable, avec la Chine.
Покинув свои посты в 1977 году, президент Гарольд Форд и Киссинджер оставили позади неполные, а потому и непостоянные, отношения с Китаем.
C'est certainement vrai pour les conseillers économiques d'Eisenhower, de Nixon, de Ford et pour ceux de George H. W. Bush et de Bill Clinton.
Безусловно, это характеризовало экономических советников Эйзенхауэра, Никсона и Форда, а также Джорджа Г.У. Буша и Билла Клинтона.
Ford et General Motors sont dans une situation désespérée. L'activité de transaction sur le territoire américain est dominée par deux bulles spéculatives greffées l'une sur l'autre, l'une dans la propriété foncière, l'autre dans le crédit hypothécaire.
Обвал или, по меньшей мере, резкий спазм вполне возможен в недалеком будущем, и последствия - для Америки и всего мира - могут быть катастрофическими.

Возможно, вы искали...