loué | coup | loupe | loupé

Loup французский

волк

Значение Loup значение

Что в французском языке означает Loup?

Loup

(Astronomie) Constellation du ciel austral, bordée par la Balance, le Centaure, le Compas, la Règle et le Scorpion.

Loup

Nom familier donné aux habitant de La Louvière en Belgique ou aux sportifs qui représentent cette ville.  Les Loups ont gagné la coupe de Belgique de football.

Loup

Prénom masculin.  Saint Loup de Troyes.

loup

(Zoologie) Mammifère carnivore à l’allure de grand chien de la famille des canidés, au pelage gris jaunâtre, aux yeux obliques, aux oreilles dressées, de nom scientifique Canis lupus.  C’est ainsi que je sortis, après avoir remercié M. Goulden, qui m’avertit de ne pas rentrer trop tard, parce que le froid augmente à la nuit, et qu’une grande quantité de loups devaient avoir passé le Rhin sur la glace.  Ils semblaient inquiets, quelques-uns paraissaient pris de folie, les loups surtout, qui arrivaient en bandes échevelées, puis disparaissaient en poussant de rauques aboiements.  Très vite incriminés, les naturalistes ont procédé à une enquête visant à reconstituer la progression des loups depuis les Abruzzes jusqu’au Mercantour.  Comme il s’en revenait du champ le 13 septembre 1759, Joseph Nevoret est éventré et mangé par un loup carnassier à Viriat (Ain) : on était « environ le soleil couchant ».  La malbête a encore attaqué ! répète-t-il. Le grand Berlot est blessé ! Tandis que le garçon raconte le combat acharné du solide moissonneur contre le loup enragé, les habitants de Mosnay se tournent vers la maison des Aufour en deuil. (Familier) Terme d’affection.  Ils étaient évidemment des amoureux et sans doute des néoconjoints.Bientôt, je m’endormis au roucoulement de cette pseudo-ménagerie disparate, et au petit jour, je fus éveillé par des mon petit loup et des mon gros canard sans fin. (Pêche) Sorte de poisson ; loup de mer.  Les poissons qu'on y pêche sont d'un goût excellent; ceux qu'on estime le plus et qu'on rencontre le plus fréquemment, sont : le rouget, le maquereau, le loup, la sole, deux espèces de sardines enfin et sur-tout le mulet (vulgairement muge), dont nos pêcheurs distinguent aussi deux variétés.  Si le bar est communément appelé « loup « en Méditerranée, il existe bien un loup qui vit dans le sud des îles Britanniques (Anarhicas lupus). Le premier est d’une valeur gastronomique reconnue, tandis que le second est de bien moindre qualité. Petit masque que l’on porte dans les bals masqués et qui ne couvre qu’autour des yeux.  Dans les bosquets obscurs du « Cabaret des raccourcis », un groupe d’apaches entourait Fantômas… du moins un homme vêtu de noir et masqué d’un loup.  Le loup avec voilette en dentelle doublée constitue la touche finale du déguisement. Sorte de masque porté par certains ouvriers pour protéger leur visage.  De place en place, quelque casseur de cailloux se redressait, et regardait à travers son loup de fil de fer cette carriole enragée et hurlante emportée dans la poussière. (Technique) Gros défaut d’une pièce, entraînant sa mise au rebut ; malfaçon irrémédiable d'un ouvrage.  Arrivé à la cinquième période du travail, le puddleur doit avoir soin de bien nettoyer la sole, afin de ne pas y laisser du fer demi-affiné qui s'attacherait et formerait un loup.  Les loups sont la maladie la plus fréquente des fours à puddler. La fonte blanche bien travaillée donne rarement des loups, mais les meilleurs ouvriers peuvent obtenir des loups en travaillant sur fonte grise, […].  Si le [commandant du camp d'aviation] refuse de [donner à un avion expérimental] un pilote (et, vous savez, on essaie ici tout ce qui possède une hélice), vous pouvez parier que c'est un loup. (Jeux) Jeu d’enfants où un des participants appelé loup doit toucher un de ses camarades qui devient le loup à son tour.  « Mais je veux jouer au loup », objecta Gérald. « Il veut jouer au loup », cria Géraldine, prenant soudain la part de son frère. « On veut jouer au loup ! » crièrent-ils de concert. (Industrie textile) Sorte d’appareil de battage de la laine, avec des dents plus nombreuses.  Le louvetage termine l’épuration de la laine ; il est analogue à l’opération précédente ; seulement, le loup est armé d’un beaucoup plus grand nombre de dents, et il est animé d’une plus grande vitesse : il fait 6 à 800 tours par minute […] (Armement) Verrou qui bloque le chien d’une arme à feu. (Métallurgie) Morceau de fonte qui obstrue le creuset. (Pêche) Filet que l’on tend sur trois perches de bois. (Orfèvrerie) Morceau d’ivoire brut servant de brunissoir, de polissoir. (Technique) Grosse pince destinée à l’arrachage des clous. (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté passant la queue relevée. À rapprocher de chien, goupil, levrette, lévrier et renard.  Tranché : au 1er d’argent au loup passant en bande d’or, au 2e de gueules au loup passant en bande d’argent, qui est d’Échenans → voir illustration « armoiries avec deux loups » (Sylviculture) Arbre supervital mal conformé.  Celui qui doit toucher dans ce jeu d’enfants

Перевод Loup перевод

Как перевести с французского Loup?

Loup французский » русский

Волк

Примеры Loup примеры

Как в французском употребляется Loup?

Простые фразы

Quand on parle du loup, on en voit la queue.
Лёгок на помине.
L'homme est un loup pour l'homme.
Человек человеку волк.
Un jour, elle rencontra un loup dans les bois.
Однажды она встретила в лесу волка.
J'ai une faim de loup.
Я голоден как волк.
J'ai une faim de loup.
Я голодный как волк.
Qui a peur du loup ne va pas au bois.
Волков бояться - в лес не ходить.
Un loup ne peut être apprivoisé.
Волка нельзя приручить.
J'ai vu le loup, le renard, le lièvre.
Я видел волка, лису и зайца.
Le hurlement fait paraître le loup plus gros qu'il n'est.
У страха глаза велики.
Notre capitaine est un vieux loup de mer.
Наш капитан - старый морской волк.
J'ai rencontré un loup en rêve.
Во сне я встретил волка.
J'ai rencontré un loup en rêve.
Во сне я повстречал волка.
M'aimerais-tu encore, si j'étais un loup-garou?
Если бы я был оборотнем, ты бы меня всё равно любила?
Le lion est plus fort que le loup.
Лев сильнее волка.

Субтитры из фильмов

L'odeur de chair et de sang réveille son instinct sanguinaire, lui qui descend du loup.
Свежий запах плоти и крови пробуждает в псах дикий инстинкт их предка - волка.
Les murs de Jéricho vous protégeront du grand méchant loup.
Стены Иерихона защитят тебя от большого страшного волка.
Mais convoquer le détective de l'hôtel! Introduire ainsi le loup dans la bergerie, c'est jouer avec le feu.
Но детектив отеля, заманиваемый в логово льва, это игра с огнём.
Qu'est-ce qu'on fait? - Allons-y à pas de loup.
Что делать будем?
A las de pou. A pas de loup. Les rats.
Может быть, мы посмотрим кто там?
On ne croit plus les idiots qui crient au loup.
Идиоты-паникеры у нас уже в печенках сидят.
Il sautait par-dessus des buissons en hurlant comme un loup.
Начал прыгать через кусты, выть ровно волк в полнолуние.
On dirait que le loup est dans la bergerie.
Ну, что? В этот раз, судя по всему, пахнет жареным.
Quand la vraie armée se pointera. le shérif en sera encore à crier au loup.
Боюсь, если русские и впрямь явятся, шериф город не удержит. Что у тебя?
Retournez au Mexique, espèce de loup déguisé en savant!
Назад в Мексику, ты, волк в одежде учёного!
Vous ne me prenez pas pour le grand méchant loup?
Но вы-то не считаете меня плохим серым волком, не так ли?
Et il a tout avalé? - Il l'a gobé comme un loup.
Хочешь сказать, он проглотил и это?
C'est un vieux loup de mer.
Старый морской волк.
J'ai une faim de loup.
Собираюсь хорошенько поесть сегодня.

Из журналистики

Calme, modéré, prévenant, avec un sens de l'humour merveilleux, Tajbakhsh est pourtant dépeint par le gouvernement iranien comme un loup affamé prêt à ne faire qu'une bouchée du régime.
Тихий, скромный, хорошо воспитанный и заботливый человек с чудесным чувством юмора, Таджбахш изображается иранским правительством как голодный волк, готовый растерзать режим.
Le second type d'aquaculture implique l'élevage de poissons carnivore tels que le saumon ou le loup de mer, et de plus en plus souvent aussi, l'engraissage de thon sauvage en captivité.
Второй тип аквакультуры занимается разведением плотоядной рыбы, такой как лосось или морской окунь, а также, все больше и больше, откармливанием дикого тунца в неволе.
MELBOURNE - Il arrive parfois qu'on oublie que l'enfant qui criait au loup finit par être mangé.
МЕЛЬБУРН. Иногда люди забывают, что мальчик, который поднимал ложную тревогу, был съеден волками.
Qui, se demande Abdallah, empêchera le loup iranien de pénétrer dans le poulailler saoudien?
Кто, спрашивает Абдулла, будет удерживать иранского волка вдали от двери Королевства?
Poutine était un loup, mais au moins il ne le cachait pas - contrairement à Medvedev.
Путин был волком, но, по крайней мере, он - в отличие от Медведева - не скрывал своего истинного лица.
Tout d'abord il se fâche contre l'agneau parce qu'il trouble l'eau qu'il boit, alors que le loup est en amont.
Во-первых, он бранится на то, что ягненок мутит его питьевую воду (несмотря на то, что волк находится вверх по течению).
Alors le loup s'emporte, déclare que si ce n'était pas lui, c'était alors son père et il passe immédiatement à l'action.
В конце концов, волк брюзжит, что это был не ягненок, а его отец; и только после этого волк незамедлительно приступает к действию.

Возможно, вы искали...