abatte французский

Значение abatte значение

Что в французском языке означает abatte?

abatte

(Lorraine) Able, ablette.

Примеры abatte примеры

Как в французском употребляется abatte?

Субтитры из фильмов

Que votre Dieu abatte la mort sur moi si je mens.
Пусть покарает меня ваш бог, если я лгу.
Je dois l'abattre avant qu'il ne m'abatte.
Я должен застрелить его первым.
Qu'une rosée aussi malfaisante que ma mère en recueillit d'une plume de corbeau sur un bourbier malsain, s'abatte sur vous deux!
Пусть вредная роса, что мать сбирала пером вороньим с гибельных болот, падет на вас!
Qu'un fléau. s'abatte sur vos maisons à tous deux.
Чума. на оба ваши дома!
Que voulez-vous que je fasse, que j'abatte les murs?
А как это проверить?
La mise en garde : tout Américain parcourra la Terre sans dommage. de peur que le poing de la plus grande force militaire de l'Histoire. ne s'abatte sur votre maison?
Предупреждение миру что американцев лучше не трогать иначе кулак самой мощной армии в истории обрушится на вас.
Qu'il pense à toi! Il a peur qu'on m'abatte.
Они должны беспокоиться о том чтобы тебя не застрелили.
Je me disais: Quand je verrai Max je lui arracherai ses habits je lui durcirai tellement la bite qu'il s'évanouira d'anémie je serrerai mes lèvres autour de son pistolet chargé et je le sucerai du con jusqu'à ce qu'il m'abatte en travers du lit.
Я думала, что когда встречу Макса, я порву его одежду, я так сильно сожму его член, что он потеряет сознание от малокровия, потом я крепко обхвачу его и буду терзать, пока он не выстрелит содержимым в меня и не испачкает кровать.
Vole à leur secours. que je t'abatte en perçant tes nobles intentions.
Спеши на выручку и жди пулю в награду за свое благородство.
Et cela justifie qu'on le chasse et l'abatte comme un chien?
И что, это оправдывает охоту на него и убийство?
Virez à droite, que je les abatte.
Правее, я открою по ним огонь.
On n'a qu'à attendre qu'elle abatte son jeu.
Остаётся только ждать до завтра, что Пин решит сделать со мной.
Je veux qu'un éclair s'abatte sur ma tête!
Я хочу, чтобы молния раскроила мою ебанную черепушку!
Pauline, tu veux que je l'abatte ou pas?
Полин, ты хочешь чтобы я его срубил или нет?

Из журналистики

Mais pourquoi les fermiers Kenyans ou d'autres pays n'ont-ils pas eu accès à des variétés résistantes à la sécheresse avant que ne s'abatte la catastrophe?
Но почему фермеры Кении и других африканских стран не имели доступа к сортам, устойчивым к засухе, прежде чем произошла катастрофа?
Pour que l'Inde puisse tirer tout le potentiel de ces technologies, il faudra qu'elle abatte les obstacles à leur adoption.
Индия сможет полностью воспользоваться потенциалом новых технологий, если устранит барьеры на пути их внедрения.
Ils doivent eux aussi agir, avant que ne s'abatte la prochaine inondation ou la prochaine sécheresse.
И им также придется действовать прежде, чем очередное наводнение или засуха нанесут свой удар.

Возможно, вы искали...