Ar | art | are | arc

ara французский

ара

Значение ara значение

Что в французском языке означает ara?

ara

(Ornithologie) Nom normalisé donné à six genres de grands oiseaux de la famille des psittacidés (e.g. "vrais" perroquets, amazones, etc.), à longue queue, au plumage très coloré et aux patrons complexes, dont l'intelligence et les aptitudes vocales sont supérieures à celles de la plupart des autres membres de l'ordre des psittaciformes, et qui fréquentant les forêts humides de l'écozone néotropicale, et dont plusieurs espèces sont présentement menacées de disparition (genres principaux: Ara, Anodorhynchus, Propyrrhura, etc.).  Les Aras, les Calopsittes, les Perruches Alexandre, les Bourkes, les Columbiformes abritent parfois des quantités énormes de ces parasites.  Perroquet

Перевод ara перевод

Как перевести с французского ara?

ara французский » русский

ара а́ра

Ara французский » русский

Ары

Примеры ara примеры

Как в французском употребляется ara?

Субтитры из фильмов

C'est un Ara.
Это ара.
Effrayer un petit Ara impuissant.
Так напугать маленького беззащитного ару.
Vous savez, votre ara est très précieux.
Вы в курсе, что у вас уникальный попугай.
Et combien à pattes de ara?
А сколько, если идти пешком?
J'ai ara-phrasé un petit peu.
Я мог бы быть попугаем, повторяя его слова.
Je dois me préparer pour le Vidcon avec Ara Shondu.
Мне нужно подготовиться к видеоконференции с Арой Шанду.
Mais bientot, et aprés Jake-ara aurons enfin quelque chose au dessus de Jake-enna.
Но скоро, и тогда Джейкара наконец-то в чем-то обойдет Джейкенну.
Nous pensons être tombés sur un ara bleu sauvage en pleine jungle amazonienne.
Мы считаем, что обнаружили дикие экземпляры голубого ара в сердце джунглей Амазонии.
C'est un ara!
Это ара!
Un ara bleu, ça ressemble à ça?
Значит, вот как выглядит настоящий голубой ара?
Tu es un ara, ou un dindon?
Ты голубой ара или индейка?
Plus précisément, d'un ara à gorge bleue.
Если точнее, одного из синегорлых ара.
Bon. Alors, ce ara, qu'est-ce qu'il a?
Ну что с вашим попугаем?
Vous êtes tout aussi beau dans cette vie que tout autre, Prêtresse Chay-Ara.
В этом воплощении ты так же прекрасна, как и всегда, жрица Чиара.