béatitude французский
блаженство
Значение béatitude значение
Что в французском языке означает béatitude?
béatitude
Béatitude
Перевод béatitude перевод
Как перевести с французского béatitude?
Примеры béatitude примеры
Как в французском употребляется béatitude?
Субтитры из фильмов
Ô, béatitude!
О, блаженство!
Béatitude céleste!
Блаженство и счастье!
Dans la béatitude?
И счастливо?
La voie de la Béatitude t'est ouverte.
Дорога перед тобой открыта. - Тебя благославляет наша госпожа.
Tout autre amour sera banni. La Béatitude s'est enfuie et me voilà désespérée.
Теперь в твоём сердце нет больше места для меня.
Le soir où on m'apprit que j'allais connaître la béatitude, j'étais allé dans des tavernes, j'avais vu un combat avec un ours et je me trouvais à Southwark, goûtant aux plaisirs d'une créature de la nuit.
В ночь, когда мне сообщили, какое несказанное блаженство меня ждет, Я обошел несколько таверн, посмотрел травлю медведя, а обнаружили меня в Саутверкском борделе в объятиях жрицы любви.
Nous nous serons envolés pour un monde invisible, où nous serons dans la béatitude.
Мы улетим в тот мир невидимый, где обретем высшее блаженство.
Le Bleu insondable de la béatitude.
Бездонной синевы блаженства.
La statue couchée représente Bouddha au seuil du Nirvana enfin délivré de tous les désirs terrestres ce qui explique le sourire de béatitude. - Allons-y. - Suivez-moi.
Лежащая фигура представляет Будду непосредственно перед его переходом в Нирвану,. наконец лишив себя всех земных желаний,. удовлетворенно улыбается.
Béatitude.
Блаженство.
Nous le voyons en chaire, un sourire de béatitude sur le visage.
Мы обычно видим его на кафедре, проповедующим с улыбкой на лице.
Béatitude, ça veut dire. le vrai contentement!
Счастья? Как в настоящем счастье? Полная удовлетворенность?
Mon guide de béatitude me retiendra.
Меня так просто не отпустят.
J'emmerde mon égoïste de soeur, sa vie de bohème et foutue béatitude!
На хер сестру-эгоистку ведущую сраную, богемную, счастливую жизнь.
Из журналистики
Bien sûr, revenant dans la vie réelle, la plupart des pays n'atteindront pas une telle béatitude de sitôt.
Конечно, в реальном мире большинство стран не достигнут такого блаженства в ближайшее время.
Возможно, вы искали...
béatifier |
béatifiant |
béatifique |
béatille |
béatique |
béatiser |
béatissime |
béatifiable |
béatis |
béatification |
béatement |
Béatrice