berger французский
пастух
Значение berger значение
Что в французском языке означает berger?
berger
Berger
Перевод berger перевод
Как перевести с французского berger?
berger французский » русский
Примеры berger примеры
Как в французском употребляется berger?
Простые фразы
Votre chien, c'est un berger allemand?
Ваша собака - это немецкая овчарка?
Le berger essaye toujours de persuader son troupeau que ses intérêts et les siens sont identiques.
Пастух всегда старается убедить стадо, что интересы стада и его собственные совпадают.
Субтитры из фильмов
Berger est toujours dans le bâtiment.
Бергер все еще в здании.
Ma position de berger Pâris sans la pomme est d'un grotesque!
Я как Парис без яблока. Это нелепо.
M. Berger, pourrais-je voir cette bague?
Месье Бергер, Можно еще раз посмотреть кольцо?
Vous avez raté un beau spectacle, M. Laszlo, n'est-ce pas, Berger?
Плохо, что вы поздно пришли. У нас тут было весело, правда, Бергер? Да.
En suivant le berger, on trouve le troupeau.
Следи за пастырем, и ты выследишь всё стадо.
Quel est le nom du berger?
Так как же имя пастыря?
Gebhart, Brown, Berger!
Гебхардт, Браун, Бергер.
Je n'ai jamais vu de troupeau plus puant ou de berger plus voleur.
Никогда не видел такого паршивого стада и такого жадного пастуха.
Les recherches se sont étendues pour retrouver son épouse, et nous venons de découvrir que Mme Lannington avait des problèmes psychiatriques et avait été suivie par le Dr Lee Symes à San Francisco et le Dr Gottfried Berger à New York.
Поиски жены миллионера активизировались после вечернего сообщения что миссис Леннингтон прошла курс психиатрического лечения под наблюдением докторов Ли Саймса из Сан-Франциско и Готфрида Бергера из Нью-Йорка.
Ces deux docteurs, Symes et Berger.
Те врачи, Саймс и Бергер.
Symes et Berger?
Саймс и Бергер?
Ils marchent au son du pipeau d'un berger et le matin dissipe la brume.
Но наступает утро, и туман рассеивается.
Tu as sans doute entendu parler du berger sibérien. qui a essayé de découvrir la vraie nature du soleil.
Знаешь, что стало с одним пастухом, который решил познать солнце?
Berger a reçu du plomb. - C'est grave? - Non.
С Бергером вышла неприятность.
Из журналистики
Pour autant, la réussite de la realpolitik en tant qu'étoile du berger des politiques étrangères apparaît pour le moins discutable.
Но зависимость от реальной политики как путеводной звезды внешней политики имеет довольно потрепанный послужной список.
Les sondages montrent qu'il talonne Oscar Berger, ancien maire conservateur de Guatemala soutenu par les hommes d'affaires du pays, ainsi que Alvaro Colom, candidat plutôt placé à gauche.
По количеству голосов он идет за Оскаром Бергером, консервативным бывшим городским мэром Гватемалы, которого поддерживает деловое сообщество, а также за более левым кандидатом, Альваро Коломом.