brin французский
частица, травинка, стебелёк
Значение brin значение
Что в французском языке означает brin?
brin
Brin
Перевод brin перевод
Как перевести с французского brin?
brin французский » русский
Примеры brin примеры
Как в французском употребляется brin?
Субтитры из фильмов
Tu étais avec un joli brin de fille, hier.
Роскошная девочка была у тебя прошлой ночью.
Avec, peut-être, un brin d'ail.
Это от радости, сэр. И, возможно, немного чеснока.
C'est un beau brin.
Красавица!
Je vais faire un brin de toilette.
Мне, пожалуй, надо освежиться.
Mais au hasard de la promenade, deux amis qui se rencontrent peuvent bien faire un brin de causette.
Но два друга, случайно встретившись на прогулке, могут немного поболтать.
Je ne pense pas. C'est un beau brin de fille.
Не знаю, а по-моему, это прелестная женщина.
Vous avez un joli brin de voix.
У тебя там довольно приятный голос.
Beau brin de canari!
Тоже мне, канарейка.
Permettez-nous de faire un brin de toilette.
Извините нас, но нам необходимо переодеться.
Un brin de paille ici, un fil par là.
Тут соломинку, там ниточку.
Je ferais volontiers un brin de toilette.
Да, почистить пёрышки с дороги было бы кстати.
Jolie brin de femme, cette Mme Greer.
Довольно привлекательная леди, эта миссис Грир.
Un brin de toilette.
Я бы освежилась.
Je veux te causer un brin.
Хочу погутарить с тобой.
Из журналистики
Il y a certes un brin de vérité dans la théorie néoclassique; si ce n'était pas le cas, elle n'aurait pas survécu aussi longtemps (même s'il n'est pas rare que les mauvaises idées survivent remarquablement en économie).
Конечно, в неоклассической теории есть крупица истины: если бы её не было, она бы, вероятно, не прожила бы так долго (хотя плохие идеи выживают в экономической теории просто замечательно).
Un brin d'opportunisme y opère également, puisqu'ils s'opposent aussi sans aucun doute à la régulation de la fiscalité et aux normes sociales dont l'adoption leur enlèverait leur avantage concurrentiel pour les investisseurs occidentaux.
Немного оппортунизма тоже имеет место, поскольку они, несомненно, выступают также против правил налогообложения и социальных норм ЕС, принятие которых означало бы их отказ от своего сравнительного преимущества для западных инвесторов.
Tel un brin d'herbe sous une pierre, la culture sait comment et dans quelle direction chercher la lumière.
Как травинка под камнем, культура знает, как и в каком направлении искать свет.