causette французский

козетка

Значение causette значение

Что в французском языке означает causette?

causette

(Familier) Petite causerie.  J’ai interrogé les clients, les amis qui viennent à la maison faire la causette : nul n’a rien pu dire à ce sujet ; […].  Personne ne m'attendait, ni femme, ni fille pour un brin de causette ou d'inconduite, comme on voudra. (France) (Internet) Communication informelle entre plusieurs personnes sur l'internet, par échange de messages affichés sur leurs écrans.

Перевод causette перевод

Как перевести с французского causette?

Примеры causette примеры

Как в французском употребляется causette?

Субтитры из фильмов

Mais au hasard de la promenade, deux amis qui se rencontrent peuvent bien faire un brin de causette.
Но два друга, случайно встретившись на прогулке, могут немного поболтать.
Je suis venu faire la causette.
А мсье Мартино нет?
J'aime faire la causette.
И с кем-нибудь поболтать.
Le professeur leur fait la causette.
Не волнуйся, учитель говорит с ними.
Faisons donc un brin de causette.
Поговорим кое о чём наедине.
Hein, Causette?
Господи, Джордж! -Наболталась о книгах и детях?
Martha la Causette a raconté mon premier roman.
Марта в своей нескромной манере поведала вам о моем первом романе.
Pendant que tu étais occupée, pendant que vous deux étiez. je ne sais où, mais quelque part. pendant que tu t'occupais. la petite dame et moi, on faisait la causette. tu sais, cœur à cœur. quand la porte a sonné.
Марта, пока ты была занята, пока вы двое были заняты не знаю, где, но где-то же вы были, в это время мы с Мисси немного поболтали. Знаешь, пустая болтовня. И тут в дверь позвонили.
On a envie de faire la causette, Knightly?
Много говоришь, Найтли.
On est venu faire la causette.
А, беседу пришли проводить?
Pourquoi la causette?
Ну почему беседу?
On entre, on fait la causette. Annie s'occupe de Lindsey. Nous, on monte.
Короче, мы заходим, немного говорим с ними, потом Энни отвлекает Линдзи, и мы идем на второй этаж, первая спальня слева, понял?
Tu sais, on leur fait la causette. Aux filles.
Понимаешь, знакомимся с девушками.
Quand Morris rentrera. Iui et moi, on fera un brin de causette.
Когда Моррис вернется домой. то мы с ним поболтаем.

Возможно, вы искали...