cavalier французский

конь

Значение cavalier значение

Что в французском языке означает cavalier?

cavalier

(Équitation) Celui, celle qui monte à cheval.  Un instant le cheval et le cavalier s’enfoncèrent dans un ravin, puis bientôt reparurent de l’autre côté, suivant à travers la plaine un chemin qu’ils semblaient bien connaître tous deux.  Pendant que le nouveau venu se débitait à lui-même ce monologue, un autre cavalier, entré par l’autre bout de la rue, […], s’arrêtait et demeurait aussi en extase devant l’enseigne de la Belle-Étoile.  Accompagné de trois cavaliers, il approchait de Troyes : avec sa monture, il y avait donc quatre chevaux.  Nous admirions des choses nouvelles, […]. Des cavaliers à burnous flottant galopaient sur des chevaux merveilleux. Celui, celle qui sert dans la cavalerie militaire.  Après Alexandre, on chargea la cavalerie d’armes défensives; on donna aux cavaliers de lourdes cuirasses en écailles, puis des cuissarts et des gantelets, et aux chevaux des frontaux et des garde-flancs.  L’escorte placée sous mes ordres n’était que de vingt-huit fantassins de la Légion et trente-sept cavaliers, chasseurs d’Afrique et spahis.  Notre arsenal se compose du Winchester et du sabre d’ordonnance de notre cavalier d’escorte, d’un fusil de chasse à deux coups, un « idéal » de la manufacture de St-Etienne, […] et d’un bon revolver tirant des balles cal. 450 que je porte à la ceinture.  En 1223, première alerte. Du Caucase dévale une nuée de cavaliers. Ce n’est plus une horde : c’est une armée structurée, disciplinée d’un immense empire […]. Partisan de Charles I d’Angleterre pendant la guerre civile anglaise de 1642.  C’est le début de la guerre civile entre les Cavaliers (royalistes aux cheveux longs et bouclés) et les Têtes rondes (puritains au crâne rasé). (Danse) Homme qui accompagne une femme ou qui danse avec elle.  Donner la main à son cavalier.  Servir de cavalier à une dame, être son cavalier, lui donner le bras dans une réunion, la faire danser dans un bal. Jeu de cour d’école, dans lequel certains enfants jouent le rôle de « cavaliers », les autres de « chevaux ».  (Danse) Homme qui accompagne une femme ou danse avec elle

cavalier

(Militaire) Fortification en retrait du corps principal et qui le domine.  Le cavalier est destiné à donner une allonge plus importante à l’artillerie. Elle peut ainsi obliger l’assiégeant à débuter de plus loin ses travaux d’approche, gagnant ainsi du temps. (Militaire) Promontoire de terre (ou tabouret à quatre pieds) situé en arrière des fortifications et qui permet de voir par-dessus celles-ci. (Électricité) Pièce en forme de U reliant électriquement deux points. Clou à deux pointes, en forme de U, servant à fixer les fils et câbles. (Échecs) Pièce du jeu d’échecs, qui peut se déplacer tout autour de lui, uniquement en avançant de deux cases de l’échiquier en ligne droite plus une de côté.  Il faut que le roi se déplace quand le cavalier lui donne échec.  On ne couvre pas l’échec du cavalier. (Imprimerie) Format de papier, intermédiaire entre le carré et le raisin. Butée dans une machine à écrire ou le long d’une route, d’un canal, etc. (Mécanique) Pièce mécanique qui entoure une tige.  La broche est supportée, à sa partie inférieure, par un cavalier c glissant sur une tige de support t ; le cavalier est relié par une corde […] à un contrepoids. (Manutention portuaire) Chariot de manutention à 4 roues permettant se déplacer au dessus des containers maritimes déposés au sol pour les lever et les ranger à leur place de stockage.  Chaque brique (container) est arrimée, puis soulevée et déplacée au moyen d'un portique haut comme un immeuble. Une fois au sol, elle est désarrimée, puis transportée par un cavalier, un véhicule de manutention, qui la dépose à l'endroit choisi, défini par GPS. (Échecs) Pièce du jeu d’échecs

cavalier

(Hippologie) Qui a trait au cheval.  Du reste, cette fraction des connaissances hippiques est la plus régulièrement connue du monde cavalier : nous nous dispenserons de plus longs détails. Qui est affecté au passage des gens à cheval.  Une allée, rue, route cavalière.  Vous m’arrêterez, commandait-elle, à l’allée cavalière, qui passe derrière le Pavillon chinois. Dégagé, libre, aisé.  Avoir l’air cavalier, la mine cavalière.  Prendre des airs cavaliers.  Le matin surtout, après mon réveil, je m’abîme en conjectures craintives, en supputations décourageantes. Le soir, vers onze heures ou minuit, j’ai à la fois des vues plus amples, une volonté plus cavalière, un détachement de la vie qui se tourne en mépris du risque. Par malheur, je ne prends mes résolutions que le matin ; c’est un principe. (Par extension) (Péjoratif) Hautain ; vexant ; brusque ; insultant ; inconvenant ; sans gêne.  La lampe éteinte, Félicité ne put dormir. Les yeux fermés, elle faisait de merveilleux châteaux en Espagne. Les vingt mille francs de rente dansaient devant elle, dans l’ombre, une danse diabolique. Elle habitait un bel appartement de la ville neuve, avait le luxe de M. Peirotte, donnait des soirées, éclaboussait de sa fortune la ville entière. Ce qui chatouillait le plus ses vanités, c’était la belle position que son mari occuperait alors. Ce serait lui qui paierait leurs rentes à Granoux, à Roudier, à tous ces bourgeois qui venaient aujourd’hui chez elle comme on va dans un café, pour parler haut et savoir les nouvelles du jour. Elle s’était parfaitement aperçue de la façon cavalière dont ces gens entraient dans son salon, ce qui les lui avait fait prendre en grippe.  Que disions-nous, déjà ? La mairie de Paris, c'est ça. Et bien, la mairie de Paris se contenta de m'indiquer les coordonnées d'une société de dépigeonnage et me raccrocha au nez sans autre forme de procès. Cavalière, cette attitude, vous en conviendrez. (Géométrie) En projection oblique.  Une vue cavalière du château et de la barbacane restaurés, que nous donnons ci-après, figure 15, présente l’ensemble de ces ouvrages.  Relatif au cheval

Cavalier

Nom de famille.

Перевод cavalier перевод

Как перевести с французского cavalier?

Примеры cavalier примеры

Как в французском употребляется cavalier?

Простые фразы

Le cavalier est la seule pièce à pouvoir ignorer celles sur son chemin.
Конь - единственная фигура, которая может перешагивать через другие фигуры.
C'est un très bon cavalier.
Он очень хорошо ездит верхом.

Субтитры из фильмов

Elle n'avait pas de cavalier.
Не могла же она одна уйти из дома.
Pas de cavalier.
У нас нет сопровождающих.
Et je n'ai pas besoin de cavalier pour prendre un verre.
Ну, если законы не меняли,...мне не нужен эскорт, чтобы выпить.
Du calme, du calme. Je suis désolé d'apprendre à Mr Trehearne que la fille a trouvé un autre cavalier.
Успокойтесь, мистер Тракерн, вас ждёт разочарование.
Que veut le Cavalier Solitaire?
Чего хочет наш герой-рейнджер?
Le serveur dit à son cavalier qu'on l'appelait au téléphone.
У телефона его схватил один из моих людей.
Toi, tu seras toujours mon cavalier.
Ты всегда будешь моим доблестным рыцарем. Правильно? - Да, мама.
Un cavalier approche!
С юга приближается всадник!
Son nouveau cavalier est J.C. Spendrill lll.
Зельда!
Depuis mon arrivée aux USA, vous êtes mon 1er cavalier.
Вы первый человек, с кем я танцую в Америке, кроме моего отца.
Veux-tu un vrai cavalier?
Хочешь потанцевать с тем, кто умеет это делать?
Alors trouve un autre cavalier.
Ну, тогда пойди и развлекись с кем-нибудь еще.
Je n'avais pas prévu de rencontrer un cavalier.
Откуда мне было знать, что я встречу такого лихого наездника?
Tu seras très bon cavalier, formidable.
Могу рассказать, как я научился ездить.

Из журналистики

L'épisode syrien suggère plutôt le contraire, ce qui signifie qu'Israël pourrait décider de jouer cavalier seul une fois encore, cette fois pour éliminer les installations nucléaires de l'Iran.
Эпизод с Сирией показал, что не может положиться, а это означает, что Израиль может решить осуществлять это в одиночку и в этот раз уничтожить ядерные установки Ирана.
Les ministères de la santé ne peuvent pas faire cavalier seul.
Министры здравоохранения не могут справиться с этим в одиночку.
Ils ont décidé de faire cavalier seul.
Она решила продолжать дальше одна.
L'inaction des dirigeants occidentaux d'une part, et le soutien insensible, cynique et cavalier de la Russie et de la Chine en faveur d'Assad d'autre part, constituent des stigmates que ces États porteront à jamais.
Сомнения лидеров западных стран, бездушная, циничная, надменная поддержка Асада Россией и Китаем является клеймом, которое они вечно будут носить.
Les états membres de la zone euro ont de plus en plus joué cavalier seul, allant jusqu'à défendre ouvertement des politiques économiques nationalistes qui nuisent à l'eurozone dans son ensemble.
Государства-члены еврозоны все больше шли своим путем, даже откровенно защищая националистическую экономическую политику, которая вредит еврозоне в целом.
Le dernier à avoir tenté de faire cavalier seul, le président socialiste français François Mitterrand, élu en 1981, a fini par céder devant les institutions européennes en 1983.
Последним лидером, попытавшимся создать самодостаточный социализм в 1981г., был президент Франции Франсуа Миттеран, который проиграл борьбу, уступив европейским организациям в 1983г.
Leur aide est nécessaire pour appliquer les normes, principes, règles et processus décisionnaires qui permettraient d'atténuer le désir chronique de vouloir faire cavalier dans une société contemporaine quasi anarchique.
Нам нужна их помощь для реализации норм, принципов, правил и процедур принятия решений, чтобы с их помощью смягчить эндемические проблемы безбилетников в квази-анархическом международном обществе.
Car si l'Europe voit son rôle dans cette crise - qui pourrait encore devenir une dépression digne de ce nom - comme celui d'un cavalier libre, elle sera traitée comme tel à l'avenir.
Если Европа видит себя в данном кризисе (который ещё может перерасти в полномасштабную экономическую депрессию) сторонним наблюдателем, именно так к ней и будут относиться в будущем.

Возможно, вы искали...