crémaillère французский

крючо́к, зубчатая рейка, гребёнка

Значение crémaillère значение

Что в французском языке означает crémaillère?

crémaillère

Tige métallique munie de crans qu’on suspendait dans les cheminées de cuisine, dans les fermes, pour y accrocher au-dessus du feu chaudrons, marmites ou autres récipients.  — Vous voyez la crémaillère, explique le professeur. On y adapte soit une marmite, soit une poêle à frire. Cela se met à la hauteur que l’on désire, c’est très pratique. (Art) Pièce de bois, de métal ou de plastique, munie de crans, servant à supporter, accrocher, arrêter, élever, abaisser.  L'appareil enrouleur est de différents types: la commande se fait soit à filet croisé, soit à crémaillère, soit par roues elliptiques et excentriques. (Mécanique) Pièce mécanique permettant un entraînement longitudinal. Associée a une roue dentée (pignon), permet de transformer un mouvement de rotation en translation, ou l’inverse.  Chemin de fer à crémaillère.  Direction à crémaillère. (Par métonymie) (Mécanique) Système à pignon et crémaillère. Arts, mécanique|2-3

Перевод crémaillère перевод

Как перевести с французского crémaillère?

crémaillère французский » русский

крючо́к зубчатая рейка гребёнка

Примеры crémaillère примеры

Как в французском употребляется crémaillère?

Субтитры из фильмов

Il faut qu'iI vienne pendre la crémaillère.
Сможет,сможет. У нас новоселье. Ты должен увидеть наше новое гнездышко.
Alors, si tu veux m'écouter, on va l'inviter à pendre la crémaillère.
Он догадается. - Что ты! У меня есть план.
Du côté du passager, y a une crémaillère qui soulève le pare-brise.
У них трещина справа на лобовом стекле.
Konrad est revenu, alors on a décidé de pendre la crémaillère.
Конрад вернулся. Идея была устроить новоселье с кучей народа, а потом, в последний момент, мне расхотелось.
Comme toi. Tu allais pas pendre la crémaillère tout seul.
Нельзя же праздновать новоселье в одиночку.
Une traction avant, une direction à crémaillère, des freins A.B.S., une alarme, un radar, et je peux vous avoir un super enduit étanche.
АБС, сигнализация, радар. И отличная антикоррозийная обработка.
Il faut pendre la crémaillère.
Правильно. Обязательно надо.
Une crémaillère.
Вроде как праздную новоселье.
Un cadeau pour une crémaillère?
Подарок на новоселье?
On va vous acheter un cadeau pour la crémaillère.
Остановись. Мы купим тебе подарок на новоселье.
La crémaillère!
Подарок на новоселье.
Mes amis me font une pendaison de crémaillère le 12.
На выходных придут приятели отпраздновать новоселье.
Dans le West Side, un trio de célibataires. pendait la crémaillère chez un célibataire.
А в западной - три незамужние девушки. пошли на новоселье к неженатому парню.
Daisy veut faire une crémaillère ce soir. Elle m'a donc envoyé te demander si tu voulais venir.
Дейзи хочет сегодня новоселье отпраздновать так что вот, послала спросить, хочешь ли ты придти.

Возможно, вы искали...