critique французский
критика, критический
Значение critique значение
Что в французском языке означает critique?
critique
critique
critique
Перевод critique перевод
Как перевести с французского critique?
critique французский » русский
Примеры critique примеры
Как в французском употребляется critique?
Простые фразы
Il est très sensible à la critique.
Он очень чувствителен к критике.
Il était dans un état critique.
Он был в критическом состоянии.
Tu es trop sensible à la critique.
Ты слишком чувствителен к критике.
L'auteur de cet article est un critique célèbre.
Автор этой статьи - известный критик.
Les personnes vous demandent une critique mais ne souhaitent seulement qu'un éloge.
Люди просят вас о критике, но желают только похвалы.
Ta mère se trouve dans un état critique.
Твоя мать находится в критическом состоянии.
Ma femme me critique tout le temps.
Моя жена всё время меня критикует.
Ma femme me critique tout le temps.
Жена постоянно меня критикует.
La balle pénétra sa poitrine, le laissant dans un état critique.
Пуля попала ему в грудь, и он находится в критическом состоянии.
Ça ne me gêne pas qu'on me critique quand je me trompe.
Мне не мешает, что меня критикуют когда я ошибаюсь.
J'écrirai une critique pour ce livre.
Я напишу рецензию на эту книгу.
La critique fut incisive mais juste.
Критика была резкой, но справедливой.
La critique a été incisive mais juste.
Критика была резкой, но справедливой.
La situation est critique.
Положение критическое.
Субтитры из фильмов
C'est la critique de Blair de notre dernier film. Tu l'as lue?
Этот обзор, что Блэр написал на нашу картину.
Mes enfants seront fiers qu'un critique aussi éminent ait pensé qu'ils valent le coup d'oeil.
Мои крошки будут польщены, увидев, что такой критик, как вы заинтересовались ими и решили сами на них взглянуть.
Excellent, Morris! Seulement si vous me permettez une critique, - Vous avez fait une petite erreur.
Только, если позволишь покритиковать, у тебя вкралась одна маленькая ошибка.
Puis-je émettre une autre critique? - Non!
Можно в последний раз покритиковать?
Oh, je ne critique pas.
Я не критикую.
Est-ce que j'ai critique ce foie gras?
Разве я сказал плохое о гусиной печёнке?
Il croit que tu es critique musical.
Я сказал ему, что вы важный музыкальный критик.
Et le rendez-vous avec cette critique?
Как насчёт твоего интервью с этой женщиной-критиком?
Notre critique dramatique. J'espère ne pas me tromper.
Наш новый театральный критик.
Tu es critique.
Ничего подобного. Ты театральный критик.
M. Leland fait la critique dramatique? - L'article événement est prêt.
Лиланд описывает это в художественном аспекте?
La critique musicale? Elle est déjà prête.
Насчет музыке статья готова?
Reste la critique dramatique.
Да. Ждем еще одну новость. Драматическую.
La critique dramatique.
Драматическую?
Из журналистики
On peut émettre la même critique à l'égard de Sarkozy.
Но такая же критика может быть направлена и на Саркози.
Dans leur majorité, les médias japonais se sont montrés très critique à l'égard de cette visite qui laisse le souvenir d'un échec en matière de relation publique.
Япония была обеспокоена подъемом Китая, что делало его более конфронтационным. В японских средствах массовой информации этот визит освещался исключительно с негативной точки зрения, и его запомнили как провал в общественных отношениях.
Toutes ses motivations défient de manière critique la suprématie diplomatique américaine.
Все эти мотивы бросают критический вызов американскому глобальному дипломатическому первенству.
Mais il faut une initiative économique plus large pour réunir la masse financière critique d'aide européenne et internationale pour parvenir à attirer vers la région les investissements voulus et pour moderniser ses infrastructures et ses services.
Нужна также более широкая экономическая инициатива, чтобы мобилизовать критическую массу европейских и международных финансовых ресурсов на привлечение инвестиций в регион и модернизацию его инфраструктуры и сферы услуг.
Ce sont précisément ces journaux, répondant à la demande du marché, qui ont commencé à jeter un regard critique sur l'actualité.
В последние годы они часто первыми сообщали новости на острые темы.
Il est difficile d'être en désaccord avec cette critique dans la mesure où le système fédéral allemand repose lui-même sur les transferts.
Трудно не согласиться с данной критикой, поскольку сама федеральная система Германии основана на трансфертах.
Cette critique est-elle fondée?
Правы ли эти критики?
Le moment ne saurait être plus opportun, alors que la communauté euro-atlantique aborde une période critique.
Нельзя представить себе более благоприятное время, поскольку евро-атлантическая семья вступила в критический период.
NEW HAVEN - Depuis la crise financière mondiale et la récession de 2007-2009, la critique de la profession économique s'est intensifiée.
НЬЮ-ХЕЙВЕН - После глобального финансового кризиса и рецессии 2007-2009гг, критика экономической профессии усилилась.
Mais cette critique est injuste.
Но эта критика несправедлива.
Pour bien fonctionner, un marché a besoin de liquidités, et il peut s'avérer difficile d'en créer un nouveau avant qu'il ne parvienne à une masse critique.
Для успешности рынку необходима ликвидность, а открыть новый рынок может быть сложно, прежде чем он достигнет некой критической массы.
Mais ce danger est beaucoup plus critique dans une zone de combat, où les équipements et les armes nucléaires peuvent être volés et où les réacteurs peuvent être la cible de bombardements.
Однако эта опасность становится гораздо более острой в зонах боевых действий, где ядерные материалы и оружие подвергаются риску кражи, а реакторы могут стать мишенью для бомб и ракет.
Même s'il était possible d'abaisser le chômage en dessous d'un seuil critique sans pour autant favoriser l'inflation, personne ne sait avec certitude où placer la barre.
И даже если бы было невозможно понизить уровень безработицы до некоего критического уровня, не вызвав при этом повышения уровня инфляции, определить этот самый критический уровень пока не удалось никому.
Si un autre critique avait prétendu que l'économie ne permet qu'une seule approche théorique, il se serait vu taxer de paranoïa et aurait été ignoré, alors que la position de Rodrik permet de faire naître un débat qui n'aurait pas été possible autrement.
Любого критика, утверждающего, что экономика допускает только один теоретический подход, посчитали бы параноиком, тогда как позиция Родрика создает возможность для дискуссии, которая в противном случае была бы невозможна.