germe французский
микроб, зачаток, росток
Значение germe значение
Что в французском языке означает germe?
germe
Перевод germe перевод
Как перевести с французского germe?
germe французский » русский
Примеры germe примеры
Как в французском употребляется germe?
Субтитры из фильмов
On ne peut pas dire, ça germe.
Этого нельзя сказать, она должна как бы вырасти.
L'inspiration germe.
Чувство растет.
Ca germe finalement.
Наконец-то прорасло.
Le germe d'une nouvelle vie pour notre tribu.
Это семена новой жизни.
Donc, ce germe.
Это относится и к твоему отцу. Итак, эта бактерия. бактерия.
Un nouvel instinct germe dans l'essence de son être.
В ней рождается совершенно новый инстинкт для ее сущности.
Oui, ce matin pour le petit déjeuner. il a demandé quelque chose appelé du germe de blé. du miel biologique, et du lait de tigre.
Этим утром на завтрак. Он поросил:зародыши пшеницы, органический мед и молоко тигра.
C'est plus qu'un germe.
Это страшнее, чем микробы.
Au lieu d'une lune, nous aurions une planète vivante. susceptible de recevoir le germe lambda que nous inséminerons.
Вместо мертвого спутника, живая, дышащая планета способная поддержать любую форму жизни которую, мы хотели бы там поместить.
Maintenant, la graine maléfique de votre action. germe au fond de vous.
Даже сейчас порочное семя того, что ты сделала, прорастает в тебе. Нет.
Doucement, ça germe.
Не спеши, это бродит.
Avant de lutter contre l'occulte tous ensemble, on doit reconnaître nos propres tendances et trouver le germe en nous-mêmes.
Помните, что прежде чем мы сможем бороться с оккультизмом в нашей среде, нам нужно осознать наши собственные тенденции. Найти семена в нас самих.
Il est constitué d'une puce et d'un germe taelon.
Ёто частично компьютерный чип, а частично тейлонский вирус.
Son germe sommeillait dans les rêves des jeunes.
Его семя дремало в мечтах молодежи.
Из журналистики
Le germe d'un tel débat existe, très différent de celui qui dominait la scène politique française il y a deux ans lors du référendum sur le projet de constitution européenne, rejeté par les électeurs.
Но зачаток таких дебатов существует, и они сильно отличаются от тех, которые преобладали в провалившейся кампании референдума по конституции во Франции два года назад.