harpe французский
арфа
Значение harpe значение
Что в французском языке означает harpe?
harpe
⋄ Ma harpe fut souvent de larmes arrosée. — Se dit quelquefois de la poésie en général, comme tout autre instrument de musique. ⋄ Tremble, mol et faible la harpe,
— (Zoologie) Nom vulgaire d’un poisson, la triple lyre de Linné (océan Atlantique, Méditerranée). — Coquille univalve. — (Architecture) Appareillage d’un mur servant au raccord entre des constructions par la disposition de pierres superposées alternativement posées en saillies et en creux destinées à permettre ultérieurement de prolonger solidement la statique d’une muraille à construire. — Griffe d'un chien (vénerie). — (Héraldique) Meuble représentant l’instrument de musique du même nom dans les armoiries. À rapprocher de claricorde, guitare, luth, lyre, vièle et violon. ⋄ D’azur à la harpe d’or, au chef d’argent chargé de trois grappes de raisin de gueules, qui est de la commune de Sainte-Cécile-les-Vignes du Vaucluse → voir illustration « armoiries avec une harpe »
Перевод harpe перевод
Как перевести с французского harpe?
Примеры harpe примеры
Как в французском употребляется harpe?
Простые фразы
Le violon, le piano et la harpe sont des instruments de musique.
Скрипка, пианино и арфа - музыкальные инструменты.
Les enfants jouent de la harpe.
Дети играют на арфе.
J'ai décidé d'apprendre à jouer de la harpe.
Я решил научиться играть на арфе.
J'aimerais apprendre à jouer de la harpe.
Я хотела бы научиться играть на арфе.
Marie joue de la harpe.
Мэри играет на арфе.
Субтитры из фильмов
Depuis que le roi David séduisit Bethsabée avec sa harpe.
Еще с тех пор, как царь Давид обольстил Версавию игрой на арфе.
Faute de harpe, j'ai la radio.
Но арфы под рукой у меня нет, поэтому послушаем радио.
Et si nous regardions et écoutions la harpe?
Давайте услышим и увидим арфу.
À la harpe?
Песню.
Tu sais, pas besoin de savoir jouer de la harpe pour porter du vert aujourd'hui.
Ну, сегодня ты не обязан быть ирландцем чтобы носить зеленое.
Vous pourrez toujours jouer de la harpe chez les anges!
Запомни, Локвуд, ты скорее всего меняешь скрипку на арфу.
La mère joue de la harpe.
Мать играет на арфе.
Carla aurait joué de la harpe. Nous aurions été heureux. Ici, loin du monde.
Карла могла бы играть на арфе, как и обычно, и мы были бы счастливы, живя здесь, вдали от всего мира.
Vous jouez de la harpe comme le son des vagues. une journée ensoleillée. Quelquefois se déclenche une tempête. fais battre mon coeur. Vous venez de la mer.
В твоей музыке мне слышится голос моря. и грусть обнимает меня. и я буду звать тебя Русалочкой.
Admets que je joue de cette ville puante comme d'une harpe infernale!
Признайте, я играл смердящим городком, как на адской арфе!
Admets que je joue de cette ville puante. comme d'une harpe infernale!
Признайте, я играл смердящим городком как на адской арфе!
Admets. que je joue de cette ville puante comme d'une harpe infernale!
Признайте я играл смердящим городком, как на арфе!
Je vois que tu joues de la harpe.
Вижу, вы играете на арфе.
La harpe s'est affinée pendant des milliers d'années.
Ну, современная арфа усовершенствовалась больше тысячи лет.