jachère французский

пар

Значение jachère значение

Что в французском языке означает jachère?

jachère

(Agriculture) État d’une terre labourable dont on abandonne la culture durant un an, pour la laisser reposer.  Antonio me disait : « Quand ce cimetière sera plein, on le laissera reposer, et on enterrera les morts dans l'île Saint−Michel de Murano. » L'expression était juste : la moisson faite, on laisse la terre en jachère et l'on creuse ailleurs d'autres sillons.  Le système des jachères, cette ancienne pratique qui laissait la terre complètement improductive pendant une ou plusieurs années, disparaît pour faire place au système des prairies artificielles.  D'après les agriculteurs, la baisse de la qualité des sols était attribuable à une insuffisance de terre, qui faisait en sorte que la mise en jachère et la régénération des sols étaient impossibles. Cette terre elle-même.  Cette observation doit s'appliquer à toutes les plantes nuisibles dont la végétation est rendue plus difficile par le convertissement en terres cultivées d'une partie des jachères où elles croissaient auparavant sans aucun obstacle.  Les 20 à 30 millions de moutons pacageaient presque toute l'année sur les landes ; une faible part pacageait les jachères.  Les adventices vivaces sont donc bien présentes dans les jachères florales étudiées. Même si les infestations restent le plus souvent limitées, les cas malherbologiquement problématiques ne sont pas rares. (Figuré) Domaine abandonné, friche.  Nous allons pénétrer dans la grande jachère dont les gardes champêtres de l'intelligence et de la décence interdisent l'accès : nous allons taquiner les statues et agacer les fidèles.

Перевод jachère перевод

Как перевести с французского jachère?

jachère французский » русский

пар земли под паром

Примеры jachère примеры

Как в французском употребляется jachère?

Субтитры из фильмов

Après une si longue jachère, un bon engrais et tout poussera.
После того, как земля так долго пустовала, хорошее удобрение. и что-нибудь вырастет.
La jachère est encouragée.
За это он получает деньги от Евросоюза.
La femme de McCain, un beau cul en jachère!
Жена Маккейна у неё есть только попа, и больше ничего.
La Reine n'approuve pas la mise en jachère des titres.
Королева не одобряет, когда титулы пропадают без хозяина.
Un tiers du terrain est toujours laissé en jachère.
Одна треть земли всегда сохраняется под паром.
C'est sûrement pour le pré derrière, Il a été en jachère.
Видимо, для дальнего поля, оно было под паром.
Et bien, c'est en jachère de toutes façons.
Всё равно это уже паровая земля.
Quand la Pluie Intelligente tombe sur nos semences génétiquement améliorées, les champs en jachère céderont la place à une vie abondante, augmentant les rendements par dix.
Когда выпадает Умный Дождь, наши генетически-улучшенные семена, поля начинают оживать, десятикратно увеличивая урожай.
La terre était en jachère et on avait besoin de céréales.
Когда земля вспахана, нужны семена.

Возможно, вы искали...