laiton французский

латунь

Значение laiton значение

Что в французском языке означает laiton?

laiton

Alliage de cuivre et de zinc, parfois avec d’autre métaux comme le plomb, l’étain, le nickel, le chrome ou le magnésium.  L'Antiquité n'a pas connu le zinc, qui ne fut isolé qu'au début du XIXe siècle, mais elle a pu fort bien l'utiliser sous une autre forme ; la calamine sert à fabriquer le laiton dont on fait les dinanderies.  Mais l'exemple le plus ancien de l'utilisation du laiton se trouve être les pièces de monnaies[...]. C'était sous le règne de l'empereur Auguste qui vécu de 27 avant J-C à 14 après J-C. .

Перевод laiton перевод

Как перевести с французского laiton?

laiton французский » русский

латунь лату́нь жёлтая медь latún’

Примеры laiton примеры

Как в французском употребляется laiton?

Простые фразы

Le laiton est un alliage de cuivre et de zinc.
Латунь - это сплав меди с цинком.
Est-ce en laiton?
Это из латуни?

Субтитры из фильмов

J'ai toujours les vases en laiton de mon mariage!
Прости. Мне слишком стыдно.
D'après Lisa, vous aimez le laiton. Et votre poche est gonflée.
Лиза говорила, сержант, что ты поклонник кастета довольно угрожающего вида.
C'est un ballon de laiton terminé par un col au sommet. et perforé dans le fond.
Это бронзовая сфера с горлышком и отверстием сверху и мелкими дырочками на дне.
Soyez si bon, Jeeves, à pousser cette chose noire arrière dans l'armoire et apportez-moi ma veste blanche pagaille avec les boutons en laiton.
Будь добр, Дживс, повесь эту черную штуку в шкаф. и достань мне белый пиджак с медными пуговицами.
Nous avons séparé les chiffons en laiton.
Мы с ним подвели черту.
Ok, quand ma petite amie m'invite à une certaine vieille crypte pour un certain frottage en laiton, j'ai pensé qu'il était temps pour autre chose.
ОКей, моя девушка приглашает меня в склеп, чтобы натирать старую медь. Я думал, это будет еще что-то.
J'aimerais inspecter, si possible, vos grosses boules de laiton.
Я хотел бы посмотреть из какого же места у вас сосуд.
Sinon, rien à voir, mais si vous trouvez une clef en laiton.
Это конечно не относится к делу, но если вы случайно найдете маленький металический ключик.
Il y a des copeaux de laiton dans la serrure d'en avant.
Да, кстати, пришли результаты экспертизы с места убийства Дельгато. Обнаружены латунные опилки.
Des copeaux de laiton? Ils avaient un passe-partout.
В механизме замка входной двери.
La plupart des bâtons ont une soudure en laiton pour rattacher l'alliage de titane à la tête.
На большинстве клюшек есть тугоплавкий припой, защищающий титановый сплав на оголовке клюшки.
Pas de soudure au laiton ou de titane.
Может ли оно быть этим?
L'une pour la barre en laiton, l'autre pour le bois du bar.
У меня здесь счета. один за новые латунные перила И ещё один за дерево для стойки бара.
Mon père dit que je suis plus en laiton que ses médailles.
Отец всегда говорил, что во мне больше стали, чем в его медалях.

Возможно, вы искали...