Love | live | rave | lare

lave французский

лава

Значение lave значение

Что в французском языке означает lave?

lave

Magma qui s’écoule en torrents des volcans pendant leur éruption.  Faut-il étudier l'homme assagi, endormi sous la cendre, — ou, comme fit Pline l'Ancien pour le Vésuve, s'approcher de lui dans son jeune temps, alors qu'il jette sa lave et son feu ?  Des flots, des torrents, des coulées de lave.  Des villes ensevelies sous la lave. Matériau issu d’anciennes roches en fusion.  Les villes voisines des volcans sont souvent pavées de lave.  Roche en fusion

lave

(Surtout au pluriel) (Régionalisme) Sorte de pierre plate calcaire qui servait à la couverture des toits en Bourgogne et en Franche-Comté.  Son pied touche à la rivière du Cousin, sur les bords de laquelle s'étend le village du Vault. Une calotte de laves arides (sorte de pierres calcaires à feuillets épais ) couronne son sommet.  Les toitures en tuiles ou en laves sont seules propres à recueillir l'eau des citernes.  Au hameau de Fontette est une chapelle de Notre-Dame, couverte en lave, fondée en 1657 par maître François Ravet, lieutenant général au bailliage de Vézelay, suivant une inscription placée sur sa tombe.

Перевод lave перевод

Как перевести с французского lave?

lave французский » русский

лава ла́ва

Примеры lave примеры

Как в французском употребляется lave?

Простые фразы

Ma sœur se lave les cheveux tous les matins.
Моя сестра моет голову каждое утро.
Je ne me lave pas les cheveux le matin.
Я не мою голову по утрам.
Lave-toi les dents avant d'aller te coucher!
Почисти зубы перед тем, как идти спать!
Il lave sa voiture.
Он моет свою машину.
Lave-toi le visage.
Умойся.
Lave-toi le visage.
Вымой лицо.
Une main lave l'autre.
Рука руку моет.
Je lave mes chaussettes.
Я стираю свои носки.
Il se lave.
Он моется.
Lave-toi les mains.
Вымой руки.
Je lave la chemise.
Я стираю рубашку.
Lave-toi les mains avec du savon.
Вымой руки с мылом.
Il lave la voiture.
Он моет машину.
Je me lave le visage chaque matin.
Я умываюсь каждое утро.

Субтитры из фильмов

Tu voudrais que je te lave avant d'aller au lit?
Угу. Хочешь, чтобы я помыла тебя перед сном?
Mais si vous préférez vivre ici comme un animal, alors je m'en lave les mains.
Впрочем, вольному - воля я умываю руки. - Ой, мр.
Je démissionne. Je m'en lave les mains.
Я ухожу в отставку и умываю руки.
On lave ce qui ne se voit pas?
Прямо туда прыгать? - Это и есть мыться?
Je me lave les mains.
Сейчас открою, только вытру руки.
Suellen et Carreen. réclament qu'on les lave.
Мисс Скарлетт, мисс Сьюлин и мисс Кэррин просят, чтобы их обтерли.
Le reste, je m'en lave les mains!
В остальном я умываю руки.
Elle m'agace et je me lave les mains de son sort.
Я недоволен ею и умываю руки.
Je lave moi-même mes vêtements.
Я сам стал стирать.
Enlevons cette couleur Alabama. Et lave ma chemise.
Сначала мне лучше смыть загар и постирать рубашку.
Roger, lave-toi les mains.
Роджер! Мой руки! Джо!
Si sa cause est injuste, notre obéissance au roi nous lave de tout crime.
Но если бы даже его дело было неправым, повиновение королю снимает с нас всякую вину.
Lavez autant que vous voulez, on ne lave pas le malin.
Мойте-мойте! Только зло разве смоешь.
Je me lave juste la figure, maman.
Просто умываюсь, мама.

Из журналистики

Les institutions financières, considérées comme autant de rochers de Gibraltar, se sont révélées être des volcans éveillés, sur le point de se dissoudre en lave et en cendres.
Учреждения, которые казались такими мощными, как Гибралтарские скалы, оказались дымящими вулканами с постоянным риском распада на лаву и пепел.

Возможно, вы искали...