laver французский
мыть
Значение laver значение
Что в французском языке означает laver?
laver
Перевод laver перевод
Как перевести с французского laver?
laver французский » русский
Примеры laver примеры
Как в французском употребляется laver?
Простые фразы
Je l'ai vu laver la voiture.
Я видел, как он мыл машину.
Il est en train de laver la voiture.
Он моет машину.
La machine à laver est une invention merveilleuse.
Стиральная машина - замечательное изобретение.
Elle voulait laver les vêtements sales.
Она хотела постирать грязную одежду.
Il faut se laver les mains avant les repas.
Надо мыть руки перед едой.
Peux-tu m'aider à laver la vaisselle?
Можете ли вы помочь мне помыть посуду?
J'ai aidé mon père à laver la voiture.
Я помог отцу вымыть машину.
Un monde sans animés serait comme une machine à laver sans accès internet.
Мир без аниме был бы как стиральная машина без доступа в интернет.
Les gens devraient se laver.
Люди должны мыться.
Je vais me laver les mains.
Я сейчас помою руки.
Il m'a dit de me laver la figure.
Он сказал мне умыться.
Il m'a dit de me laver la figure.
Он сказал мне, чтобы я умыл лицо.
As-tu fini de te laver les mains?
Ты закончил мыть руки?
Quelque chose ne va pas avec la machine à laver.
Со стиральной машиной что-то не так.
Субтитры из фильмов
J'ai eu tellement de mal à placer tous ces lots que je vous donnerai 200 g de thé pour chaque lot vendu. Il y a un moyen de laver cette insulte.
Я так неудачно распродал другие лоты. что добавлю полфунта чая за каждый проданный лот.
On pourrait prendre un bain, laver nos vêtements.
Мы можем помыться, постирать одежду.
Papa a dit que je pouvais ne pas me laver.
Папа сказал, что сегодня мне не обязательно мыться.
D'accord, Junior, va te laver le visage. On va dîner.
Ладно, малыш, сходи умойся и будем обедать.
Maman, je dois laver mes oreilles aussi?
Мама, мне мыть уши?
Allez vite prendre un bain. et vous laver de vos soucis.
Сходите в баню и смоете все ваши заботы.
Tes mains sont dégoûtantes. Va les laver.
У тебя руки грязные.
À force de la laver, elle va s'user.
Ты испортишь рубашку. Без конца её стираешь и гладишь.
Vous avez le temps de vous laver.
У вас есть как раз время, чтобы вымыть руки.
Nous laver?
Руки?
Pourquoi se laver? - A quoi bon?
А зачем мыть руки?
Allez vite vous laver, ou vous n'aurez rien à manger.
Идите мыть руки. Марш!
Personne ne me forcera à me laver contre mon gré!
Только попробуйте меня вымыть.
Un fourneau en briques, un réfrigérateur, une machine à laver. Tout.
Электрическая плита, холодильник, посудомоечная машина, вообще все.
Из журналистики
Il est rare de voir les dirigeants chinois laver leur linge sale en public.
Лидеры Китая редко выносят сор из избы.
Il n'en reste pas moins que le résultat de ces élections est troublant, dans un pays qui a vu naître Adolf Hitler et où les Juifs furent contraints de laver les trottoirs de Vienne avec leur brosse à dents avant d'être déportés et exterminés.
И всё же, Австрия - родина Адольфа Гитлера, где когда-то евреев заставляли натирать улицы Вены зубными щётками прежде чем отправить их на смерть, так что результат вызывает беспокойство.
Nous devons commencer par nous laver les mains soigneusement et souvent.
Другие решения являются низкотехнологичными и едва ли требуют чего-то большего, чем простого здравого смысла.
Mais, comparé aux lendemains du tremblement de terre catastrophique de Kobe en 1995, lorsque les autorités avaient semblé se laver les mains des malheurs des victimes, la différence ne pourrait être plus importante.
Но по сравнению с последствиями катастрофического землетрясения в г. Кобе в 1995 г., когда власти, казалось, сняли с себя всякую ответственность за лишения пострадавших, разница не может быть сильнее.
C'est la fin de course pour les voitures trop gourmandes en essence, les appartements de verre qui nécessitent l'air conditionné en permanence, les machines à laver qui consomment trop d'eau et les emballages peu économiques.
Это означает конец неэкономичным автомобилям, стеклянным квартирам, которые нуждаются в постоянном кондиционировании воздуха, жаждущим воды стиральным машинам и расточительной упаковке.
Une bonne habitude à prendre pour commencer serait de bien se laver les mains.
Правильное мытье рук является лучшим началом.
Возможно, вы искали...
laveresse |
lave |
laveur |
lavert |
laven |
lavedu |
Lavergnoise |
lave-linge |
lave-mains |
lave-pont |
lave-tête |
lave-têtes