loge французский
ложа, сторожка
Значение loge значение
Что в французском языке означает loge?
loge
Loge
Перевод loge перевод
Как перевести с французского loge?
Loge французский » русский
Примеры loge примеры
Как в французском употребляется loge?
Простые фразы
Je loge chez mon oncle.
Я живу у дяди.
Il loge près de l'école.
Он живёт рядом со школой.
Il loge à côté.
Он живёт по соседству.
Loge-t-il ici?
Он здесь живёт?
Il loge au cinquième étage.
Он живёт на шестом этаже.
Tom loge au cinquième étage.
Том живёт на шестом этаже.
Elle loge au cinquième étage.
Она живёт на шестом этаже.
Marie loge au cinquième étage.
Мэри живёт на шестом этаже.
Je loge dans un hôtel non loin de là.
Я остановился в отеле недалеко отсюда.
Je loge dans un hôtel non loin de là.
Я остановился в гостинице недалеко отсюда.
Je loge dans un hôtel non loin de là.
Я живу в отеле недалеко отсюда.
Je loge dans un hôtel non loin de là.
Я живу в гостинице недалеко отсюда.
Il loge dans un hôtel.
Он проживает в отеле.
Il loge dans un hôtel.
Он проживает в гостинице.
Субтитры из фильмов
Ici, on loge deux ou trois familles par pièce.
Здесь две или три семьи ютятся в одной комнате.
Je loge dans la chambre d'amis.
Я живу в свободной комнате в конце зала.
Venez, je vais vous montrer votre loge.
Пойдем, покажу твою гримерку.
Vous savez où il loge?
Вы знаете, где он живёт?
Sa maison et son atelier sont fermés, et il ne loge dans aucun hôtel.
Его дом и мастерская закрыты, и его нет ни в одной гостинице.
On loge, ici.
Ей нездоровится. Сейчас не время гулять.
J'ai une loge pour la première de l'Albert Hall.
Кстати, на открытие сезона я взял в Альберт холле ложу.
Je ne reçois jamais d'étranger dans ma loge.
Я никогда не принимаю незнакомцев.
Et dans la loge, il faut faire attention à mon maquillage.
А за кулисами надо помнить о гриме, как бы его не повредить.
Hitler sera ce soir dans la loge royale.
Как известно, сегодня вечером Гитлер будет в театре.
Des soldats vont garder la loge de Hitler.
В коридоре, у ложи Гитлера будет стоять охрана.
Sortez de ma loge. - Désolé.
Извините.
Beaucoup de gens de la loge y sont allés.
Много народу сбежало оттуда.
Il ne manque qu'un panier de basket pour en faire une vraie loge.
Теперь здесь все есть, что нужно, кроме баскетбольного кольца.
Из журналистики
Un tel système doit mettre une priorité élevée sur la protection de la biodiversité et évite la prépondérance de la monoculture sur tout le continent où loge l'écosystème le plus varié du monde.
В такой системе важным приоритетом должна стать защита биоразнообразия, в частности, предотвращение появления монокультур на континенте, который является домом для богатейших в мире экосистем.
Mais le diable se loge dans les détails.
Но детали имеют значение.
Mais ce dont l'Europe a vraiment besoin loge plutôt à l'enseigne de l'analyse honnête et des conseils bienveillants, mais sans complaisance que le Fonds donne traditionnellement à d'autres clients politiquement moins influents.
Но что действительно требуется ЕС, так это та честная оценка и то надёжное сотрудничество, которые МВФ всегда предлагал другим своим менее политически влиятельным клиентам.
Возможно, вы искали...
logeur |
log |
Logan |
logeuse |
log-linéaire |
loganberry |
loganiacées |
loganine |
loganite |
logiciel |
logarithme |
loghtan