or французский
золото
Значение or значение
Что в французском языке означает or?
or
or
or
Перевод or перевод
Как перевести с французского or?
Примеры or примеры
Как в французском употребляется or?
Простые фразы
L'or est plus lourd que le fer.
Золото тяжелее железа.
L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.
Золото гораздо тяжелее воды.
L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.
Золото намного тяжелее воды.
L'or est plus précieux que le fer.
Золото дороже железа.
Ne tuez pas la poule aux œufs d'or.
Не убивайте курицу, несущую золотые яйца.
L'or est le plus précieux de tous les métaux.
Золото - самый ценный из всех металлов.
Tout ce qui brille n'est pas or.
Не всё то золото, что блестит.
Je lui ai offert une montre en or.
Я подарил ему золотые часы.
Je lui ai offert une montre en or.
Я подарил ей золотые часы.
Le fer est plus dur que l'or.
Железо твёрже, чем золото.
Le fer est plus dur que l'or.
Железо твёрже золота.
Est-ce de l'or pur?
Это чистое золото?
C'est de l'or pur.
Это чистое золото.
Il y a une pièce d'or.
Есть золотая монета.
Субтитры из фильмов
Je connais tous les voleurs d'identité et chercheurs d'or qui entrent ici.
Блейк? Я знаю каждого опального политика, каждого контрабандиста бриллиантов, каждого похитителя личностей и золотоискателя, которые проходят через эти двери.
De l'or. tout marin passant par Le Cap y lirait les messages.
Золотом. И с тех самых пор каждый моряк, проплывая Кейп, читал сообщения.
Il gagne un cigare en or.
Три броска из пяти.
Je sais bien qu'une petite secrétaire ne roule pas sur l'or.
Я думал, машинистки что-то зарабатывают.
Et un jour, cette signature vaudra de l'or.
Настанет день - эта подпись будет стоить кучу денег.
Malgré les apparences, ils ont un coeur en or.
За их наружностью скрываются добрые сердца.
Je pourrais l'acheter pour un peu d'or.
Я могу купить его за горшок золота.
Or, il l'a jetée.
Тем не менее, он его выбросил.
Hiroshi fait encore des siennes! Il semble croire que j'ai un arbre qui donne de l'or.
Неужели Хироши думает, что у меня есть дерево, на котором растут деньги?
Je ne resterais pas avec toi même si tu étais cousu d'or! Vas-y! Demande le divorce!
После этого я отказываюсь с тобой жить, так что разводись, буду рада!
Une pièce d'or?
Золотая монета?
C'est toujours agréable de voir des pièces d'or.
На золотые монеты всегда приятно смотреть.
T'as des bijoux, c'en est de la provocation. t'es tout en soie. t'es pleine d'or. et tu me fais penser au métro.
Метро. Ты вся в бриллиантах, золоте, шелках. и метро.
Des gerbes d'or.
Смотрите, медом пахнут!
Из журналистики
En décembre dernier, mes collègues économistes Martin Feldstein et Nouriel Roubini ont chacun publié une tribune libre dans laquelle ils doutaient courageusement du marché haussier, soulignant de manière sensée les risques liés à l'or.
Еще в декабре прошлого года экономисты-коллеги Мартин Фельдштейн и Нуриэль Рубини опубликовали свои пророческие статьи в колонках альтернативных мнений, храбро ставя в них под вопрос стремление игры на повышение, благоразумно указывая на риски золота.
Il faut bien admettre qu'un cours bien plus élevé de l'or n'est pas aussi fantaisiste qu'il n'y paraît.
Следует признать, что еще более значительное повышение цены на золото не так нереально, как может показаться.
A partir de là, qu'est-ce qui pourrait justifier une appréciation astronomique du cours de l'or?
Что же может оправдать очередной значительный рост цен на золото, начиная с сегодняшнего дня?
Si l'on s'inquiète de cette possibilité, l'or pourrait en effet être la couverture la plus fiable.
И если вы действительно беспокоитесь по этому поводу, золото и правда может стать самой надежной защитой.
On peut aussi dire que les obligations indexées à l'inflation constituent une meilleure et plus directe couverture contre l'inflation que l'or.
Безусловно, кое-кто может возразить, что облигации, индексированные с учетом инфляции, являются лучшей и более прямой защитой от инфляции, чем золото.
Il n'en reste pas moins que la possibilité d'une très forte inflation ne veut pas dire qu'elle est probable, et il faut donc faire preuve d'une certaine prudence en affirmant que l'envolée du cours de l'or est dû à des attentes inflationnistes.
Тем не менее, тот факт, что очень высокая инфляция возможна, не увеличивает ее вероятности, поэтому следует с осторожностью утверждать, что рост цен на золото вызывается ожиданием роста инфляции.
Certains ont même pu dire que la progression constante de cours de l'or est en partie liée à l'apparition de nouveaux instruments financiers qui facilitent la spéculation et les échanges du métal jaune.
Наоборот, многие утверждают, что длительный рост цен на золото частично вызван разработкой новых финансовых инструментов, облегчающих торговлю и спекуляцию золотом.
Après tout, les alchimistes du Moyen Age avaient entrepris une quête, jugée absurde aujourd'hui, des possibilités de transformation des métaux peu précieux en or.
В конце концов, средневековые алхимики занимались поиском способов превращения простых металлов в золото, что сегодня считается полным абсурдом.
Dans le même temps, les banques centrales des économies émergentes doivent également accumuler des réserves en or, bien que dans une proportion moindre que leurs contreparties des pays développés.
В то же время, центральным банкам развивающихся стран необходимо накапливать золотой резерв, размер которого у них по-прежнему гораздо меньше, чем у центральных банков богатых стран.
Et maintenant que l'euro semble moins intéressant comme devise alternative au dollar, l'attrait de l'or croît naturellement.
Поскольку евро выглядит все менее аппетитным средством диверсификации для противовеса доллару, привлекательность золота естественным образом повысилась.
En fait, un autre facteur essentiel qui a soutenu les prix de l'or pourrait se révéler bien plus éphémère que la mondialisation.
Вообще, другой важнейший фундаментальный фактор, поддерживающий высокие цены на золото, может оказаться гораздо менее значимым, чем глобализация.
Le cours de l'or est extrêmement sensible aux fluctuations des taux d'intérêt mondiaux.
Цены на золото чрезвычайно чувствительны к мировым движениям процентных ставок.
Après tout, l'or ne rapporte aucun intérêt et il faut même payer pour le stocker.
В конце концов, за золото не выплачиваются проценты, а за его хранение даже приходится тратить некоторые средства.
Alors que les taux d'intérêt sont aujourd'hui au plus bas, il est plus intéressant de spéculer sur l'or que d'investir dans des obligations.
Сегодня, когда процентные ставки во многих странах достигли рекордно низкого уровня или приближаются к нему, спекуляция на золоте является довольно недорогой, в отличие от инвестирования в облигации.