parfaire французский

укомплектовать, пополнять, пополнить

Значение parfaire значение

Что в французском языке означает parfaire?

parfaire

Achever, compléter quelque chose en sorte qu’il n’y manque rien.  Elle ne négligeait rien, il est vrai, pour parfaire son éducation.  Les hersages sont destinés à parfaire l'ameublissement de la couche superficielle du sol et à en égaliser la surface. (Finance) Ajouter à un paiement, à une somme ce qui y manquait.  Parfaire un paiement, parfaire une somme.  Et Richelieu parfit la somme promise, tant en billets de caisse qu’en louis et en demi-louis.  Ainsi fut parfaite la somme de 200 000 francs nécessaire à Larralde. (Droit) Réparer la lésion, le dommage qu’a éprouvé le vendeur d’un immeuble.  Parfaire le juste prix. Cela est fait et parfait, c’est à dire entièrement terminé.  achever, compléter

Перевод parfaire перевод

Как перевести с французского parfaire?

Примеры parfaire примеры

Как в французском употребляется parfaire?

Субтитры из фильмов

Je vais parfaire mon style, feriez bien d'en faire autant.
Только я сделаю это эффектно. И ты тоже можешь, если захочешь.
Laissons-la parfaire son appétit!
Сначала подымем ей аппетит!
A chaque fois que j'ai des insomnies, j'essaie de parfaire la recette.
Когда у меня бессонница, я стараюсь улучшить рецепт.
L'utilisation d'humains pour parfaire la procédure va nous permettre d'épargner les Borgs.
Использование людей совершенствует процедуру и позволит нам избежать дальнейших смертей Боргов.
Ainsi, vous étiez sur le mont Wu Tang, pour parfaire votre art?
Недавно заходил монах Жен с горы Удань. Сказал, что ты занимаешься глубокой медитацией.
Tout disciple de Wu Tang se doit de parfaire son art.
Ты же воин Уданя. Без тренировок тебе нельзя.
Mon commandant? Vu qu'on offre nos connaissances du Stargate, j'aurais besoin de parfaire mes propres connaissances.
С тех пор, как мы стали торговать информацией о Звёздных Вратах вероятно мне следовало бы узнать немного больше о них.
La seule chose qui me sauve. c'est de penser que j'ai l'éternité devant moi pour parfaire mon art.
И единственная возможность для меня спастись - заниматься искусством!
Et si on se retrouvait pour que vous puissiez parfaire votre français? Disons jeudi?
А почему бы нам не встретиться, чтоб вы усовершенствовали ваш французский?
On travaille 2-3 ans, on finit parfaire condamner une gang d'Iraniens.
Трогаем. Мы работаем 2-3 года, потом накрываем банду иранцев.
La Tok'ra recherche ce dispositif dans le but de parfaire la technologie du sarcophage afin de nous en faire bénéficier.
Токра долго искали это устройство в надежде использовать его в создании совершенной технологии саркофагов, так, чтобы мы могли все извлечь выгоду из этого.
Je suis venu pour parfaire votre jeu.
Я пришел учить вас. актерскому мастерству.
Je suis venu parfaire votre jeu sur scène.
Я пришел, как и говорил, учить вас актерскому мастерству.
Les médecins de Bolvangar sont sur le point de parfaire les vaccins contre les effets de la Poussière.
Врачи Больвангара.. вот-вот достигнут успехов в Рассечении.. которое избавит от действия Пыли.

Из журналистики

La bonne nouvelle sur le projet Bush, sans titre pour le moment, est qu'il ne va apparemment pas servir à parfaire sa réputation comme à l'accoutumée.
Хорошие новости о проекте Буша, пока еще без названия, заключаются в том, что он по всей видимости будет отличаться от обычного восстановления репутации.
Bien sûr, l'Europe doit relever de grands défis pour parfaire son union économique, notamment réduire les taux de chômage et donner une impulsion à l'économie.
Конечно, Европа сталкивается с серьёзными проблемами в совершенствовании своего экономического союза, включая необходимость снижения уровня безработицы и ускорения динамичности экономики.
Le fait que nous puissions souvent déduire le comportement d'objets ou de systèmes complexes à partir de la connaissance de leurs parties (que nous en tirions davantage de choses que ce que nous y en avons mis), peut nous aider à parfaire nos prédictions.
Тот факт, что мы часто можем определить поведение сложных объектов или систем, зная их составляющие, - что мы возвращаем больше, чем вложили - может нам помочь усовершенствовать свои дальнейшие прогнозы.

Возможно, вы искали...