peloton французский

взвод

Значение peloton значение

Что в французском языке означает peloton?

peloton

Petite pelote.  On emploie tant de pelotons de fil à faire cette dentelle.  (Figuré) Ce n’est qu’un peloton de graisse, se dit d’un petit oiseau extrêmement gras, comme le sont ordinairement les ortolans et les becfigues, se dit aussi d’un enfant gras.  Se mettre en peloton, ramasser, rassembler ses membres, de manière que le corps forme une sorte de boule.  Il se met en peloton dans son lit, au lieu de s’étendre. Balle à jouer à la paume, lorsqu’elle n’est point encore couverte de drap. (Figuré) Petit nombre de personnes réunies en groupe.  Ils étaient sur cette place par pelotons. (Militaire) Petit groupe de soldats, section, subdivision d’une compagnie, d’un escadron.  Moins d’une heure après sa chute, le lieutenant Pelardy, contusionnée, un poignet douloureux, avait repris la tête de son peloton. Elle a chargé comme les autres, le sabre en avant.  Le peloton d’exécution : petite troupe de soldats commandés pour passer par les armes un condamné. (Cyclisme) Le groupe majoritaire des cyclistes qui demeurent ensemble lors d'une course.  (Cyclisme) groupe de coureurs cyclistes

Перевод peloton перевод

Как перевести с французского peloton?

peloton французский » русский

взвод пелотон клубок пелото́н компа́ния

Примеры peloton примеры

Как в французском употребляется peloton?

Субтитры из фильмов

Le peloton d'exécution est en route.
Полиция уже оцепила район.
Je vous vois en première ligne. menant le peloton. récupérant dans la ligne droite opposée.
Вам нравится вырваться вперед, возглавить скачку, сделать короткую передышку, и беспрепятственно рвануть к финишу.
Mais là vous ne menez pas le peloton.
Сегодня вы бежите позади всех.
Pourquoi est-ce aussi sinistre que le glas ou la salve du peloton d'exécution?
Почему это так зловеще, как колокольный звон смерти, как ожидание прихода палача?
Le peloton d'exécution résoudra mes problèmes.
Расстрел решит все мои проблемы.
J'appelle le peloton?
Позвать отряд?
Il vient d'être reçu au peloton des sous-officiers pour Saumur.
Его выбрали среди множества офицеров, пытающихся поступить в военную академию в Сомюре.
En tant que chef de peloton tu peux le lui demander.
Спроси его, ты же командир.
Vous serez devant un peloton d'exécution dès demain matin.
Завтра вам зачитают приказ о вашем расстреле.
Je dois choisir quelqu'un pour diriger le peloton d'exécution.
Я должен выбрать. командующего расстрелом.
C'est que je n'ai jamais été à la tête d'un peloton d'exécution.
Мне никогда не приходилось командовать расстрелом.
Suppliés de lui accorder une mort digne, face à un peloton d'exécution.
Я просила, чтобы ему оказали эту последнюю честь - приговорили к расстрелу.
Peloton!
Эскадрон, целься!
Premier peloton en avant!
Первый взвод, вперед, марш!

Из журналистики

Bien que les États-Unis restent en tête du peloton, certains de ses gains pourraient bientôt être perdus, car les stocks qui s'accumulent commencent à éroder les profits.
Хотя США находятся на передовых позициях, некоторые из их достижений скоро могут оказаться утрачены, когда накопление складских запасов приведет к постепенному снижению прибыли.
Bush et le reste du peloton, dont Rand Paul, Scott Walker et Marco Rubio - hier grands favoris de la presse politique - sont en perte de vitesse.
Буш и остальные, включая Рэнда Пола, Скотта Уокера, и Марко Рубио - все тогдашние любимцы политической прессы - отстают.
La séquence précédant le générique montre un groupe de guérilleros espagnols pendant l'insurrection contre Napoléon que l'on mène devant un mur où les attend un peloton d'exécution.
В самом начале фильма группу испанских партизан-участников повстанческого движения против Наполеона ведут на расстрел.
En tête de ce peloton, un soldat français porte le drapeau tricolore.
Во главе команды, назначенной для произведения расстрела, солдат несет французский триколор.
Ségolène Royal s'est placée en tête du peloton de socialistes qui veulent succéder à Jacques Chirac à la présidence de la France.
Сеголен Рояль вырвалась на передний план из группы социалистов, стремящихся сменить Жака Ширака на посту президента Франции.
Jusque récemment, M. Rodrigo Rato, le ministre des finances espagnol, semblait avoir pris la tête du peloton.
Ещё пару дней назад лучшим кандидатом был Родриго Рато, министр финансов Испании.

Возможно, вы искали...