phacochère французский

бородавочник

Значение phacochère значение

Что в французском языке означает phacochère?

phacochère

(Zoologie) Mammifère d’Afrique, de la famille des suidés, voisin du sanglier, muni de deux défenses dirigées vers le haut.

Перевод phacochère перевод

Как перевести с французского phacochère?

Phacochère французский » русский

Бородавочник африканский

Примеры phacochère примеры

Как в французском употребляется phacochère?

Субтитры из фильмов

Tu couches avec moi. et ton mari ne sera plus qu'un phacochère.
Пойдём со мной в постель. Твой муж рядом со мной покажется мерзким бородавочником.
Et j'utiliserai les mots les plus simples, pour être sûr que tu comprennes, phacochère à face de bouffon.
Простыми словами. Так, чтоб ты все непременно понял, мерзкий свинорылый клоун.
Donnez-moi ce bébé, maudit phacochère!
Отдай мне ребенка, ты, адский бородавочник!
Il s'apparente davantage à un phacochère, d'une ex-membre d'une ancienne école très bien.
Обычную такую бородавочку.
Elle reviendrait en gnou, en phacochère.
Нет, я скажу тебе кем ты была в прошлой жизни.
J'étais jeune et phacochère.
Я был молодым бородавочником.
Tu allais le faire, mais tu t'es retenue quand tu as vu le phacochère que tu as épousé assis à côté de toi.
Ты собиралась, но остановилась.. когда увидела свиную бородавку, с которой застряла в жизни, сидевшую за тобой.
Je veux plus voir ta tête de phacochère.
На фига ты мне нужен, свинья плюгавая?
Ce n'est pas un sanglier, mais un phacochère.
Смотри, кабан!
Vois-tu un autre phacochère énorme et adorable qui a des défenses bien aiguisées et peut repousser les prédateurs?
А ты видишь здесь другого обаятельного бородавочника? С острыми, как бритва, клыками и умением отпугивать хищников?
Quelqu'un s'est levé du mauvais côté du phacochère.
Кажется, кто-то встал не с той ноги.
Paraît qu'elle ressemble à un phacochère, mais il est fou amoureux.
Еще бы - она похожа на жирную свинью, но он любит ее безумно.
N'aie crainte, nous ne souillerons point ta face de phacochère avec notre urine.
Не бойся, мы не запачкаем твое милое свинячье личико нашей мочой! Ты не достоин этой целебной жидкости.
J'ai l'air d'un gros phacochère.
Я тут жирная, как кабан.

Возможно, вы искали...