pluvieux французский
дождливый
Значение pluvieux значение
Что в французском языке означает pluvieux?
pluvieux
Перевод pluvieux перевод
Как перевести с французского pluvieux?
Примеры pluvieux примеры
Как в французском употребляется pluvieux?
Простые фразы
Des millions de gens qui désirent être immortels ne savent quoi faire un dimanche après-midi pluvieux.
Миллионы людей, мечтающих о бессмертии, не знают даже, чем заняться в дождливый воскресный вечер.
Le temps est pluvieux aujourd'hui.
Сегодня погода дождливая.
Mars gris, avril pluvieux, font l'an fertile et plantureux.
Дождь в апреле -- земле на пользу.
Les jours pluvieux m'attristent.
В дождливые дни мне грустно.
Je déteste les jours pluvieux.
Ненавижу дождливые дни.
Lundi sera probablement un jour pluvieux.
Понедельник, вероятно, будет дождливым.
Субтитры из фильмов
Après le poste de secours pluvieux et 24 heures de train, on le mérite.
После того лазарета. и 24 часов в поезде, мы заслужили немного везенья.
Un dimanche pluvieux. Ca explique tout.
Помню, моросил дождик, было воскресенье.
C'était un mercredi pluvieux, je m'ennuyais.
Была дождливая среда, я скучал.
Pluvieux?
Идёт дождь?
Il fera beau aujourd'hui et pluvieux demain.
Сегодня будет приятно, завтра дождь. Это - мой ребенок там.
Ours bourru, Visage pluvieux, Taureau assis, Cheval fou, et puis le génial Geronimo.
Раненый медведь, Дождь на лице, Безумный конь. И сам человек - гениальный Джеронимо.
C'est moins pluvieux que Seattle.
Скажем так, здесь не так дождливо, чем в Сиэтле.
Les jours pluvieux sont ceux de mon père et de ma soeur.
Дождливые дни - это дни, посвящённые моему отцу и моей сестре.
J'aime bien les jours pluvieux. Quand il pleut, tous les gens joyeux du monde marchent enfin tête basse.
Люблю дождливые дни, потому что во время дождя все весельчаки на земле вынуждены ходить с опущенными глазами.
Tard, froid, pluvieux.
Темно, холодно, дождливо.
Froid, pluvieux.
Холодно, дождливо.
Tu vas passer un week-end pluvieux au Pays-de-Galles. sans eau chaude, avec des sandwiches et une boussole, que tu le veuilles ou non.
Проведешь уик-энд в мокрых ботах, без горячей воды, на бутербродах с рыбой, нравится тебе это или нет.
Les jours pluvieux arrivent plus rapidement que prévu.
Дожди начались раньше обычного.
On a joué aux cartes pendant notre lune de miel, ce jour pluvieux.
Мы играли в карты в медовый месяц, в день когда лил дождь.