portière французский

дверца, портьера, дверь

Значение portière значение

Что в французском языке означает portière?

portière

(Transport) Ouverture de la voiture, du wagon ou de l’avion par où l’on monte et l’on descend.  Ça va ! grommela Bob impatienté. L’autre n’insista pas et se mit à regarder par la portière.  En passant par la portière,Parachutiste souviens-toi, Oui souviens-toi. Qu'un jour il pourrait se faire. Que ton pépin ne s'ouvre pas.  Mettre la tête à la portière.  La mienne avec son intérieur cuir et ses modifications a autant de succès que la German, qui n’a que des portières papillon et des jantes larges. Sorte de porte qui sert à fermer cette ouverture.  La clameur fut si forte et si unanimement vocifératrice, qu’il fallut, malgré le froid, ouvrir les portières, car on ne s’entendait plus, et on pouvait craindre que les cloisons du wagon ne résistassent pas à un pareil cyclone de colère.  Les portières sont refermées, après la visite du contrôleur. Un dernier coup de sifflet annonce que le train va se mettre en marche… Tenture qu’on met devant une porte, pour empêcher le vent ou par ornement.  Ce ne sont que menuiseries sculptées de noyer ou de chêne noir, portières de tapisserie ou de damas des Indes, rideaux de brocatelle à plis larges et puissants, tentures historiées, tapis de Perse, peintures à fresque.  Tenture qu’on met devant une porte, pour empêcher le vent ou par ornement.

portière

(Vieilli) Femme dont la profession est de garder une porte d’entrée.  Avez-vous jamais vu une portière qui ait un père ou une mère ?  Elle fut accusée d’être brutale, commune, dénuée de goût, de vouloir importer sur le théâtre des habitudes d’outre-Rhin et d’outre-Pyrénées, des castagnettes, des éperons, des talons de bottes, — sans compter qu’elle buvait comme un grenadier, qu’elle aimait trop les petits chiens et la fille de sa portière, — et autres linges sales de la vie privée, qui sont la pâture et la friandise journalière de certains petits journaux.  La bourgeoisie et ses domestiques, les portières et les cuisinières, ont fourni la grande masse de la clientèle.  Bouvard, rentré chez lui, aspira sur son balcon une large bouffée d’air en se disant : « Enfin. » Les lumières des quais tremblaient dans l’eau, le roulement des omnibus au loin s’apaisait. Il se rappela des jours heureux passés dans cette grande ville, des pique-niques au restaurant, des soirs au théâtre, les commérages de sa portière, toutes ses habitudes ; et il sentit une défaillance de cœur, une tristesse qu’il n’osait pas s’avouer.  Dans l’esprit de la brave portière […] il lui apparaissait que le fait de son habit noir devait coïncider avec des projets d’épousailles.

portière

(Élevage) (Vieilli) Qui est en âge de porter des petits ou qui en a déjà porté.

Перевод portière перевод

Как перевести с французского portière?

Примеры portière примеры

Как в французском употребляется portière?

Простые фразы

Je me suis coincé le doigt dans la portière.
Я прищемил палец дверцей.

Субтитры из фильмов

Fermez la portière.
Закрываем дверь.
Vous n'avez qu'à ouvrir la portière.
Давай, открывайте дверь и убирайтесь.
Fermez la portière.
Дверь!
Essaie la portière.
Попробуй открыть дверь.
Il a claqué la portière et m'a coincé le pouce.
Да. Он захлопнул дверцу машины и прищемил мне палец. Было очень больно.
Oui, Excellence, je suis. ce dégénéré qui a forcé la portière de la voiture.
Я хочу чистосердечно признаться. Это я, это я негодяй, забрался в машину, а потом убежал.
Je vous ouvre la portière.
Сейчас я вам открою.
Ça t'apprendra à te pencher par la portière.
Не надо было высовываться в окно!
Ray m'a donné un triangle de l'association à coller sur la portière.
Рэй дал треугольник коммуны, чтобы я его приклеил на дверку.
Il avait été éjecté par la portière et sa tête était dans une position bizarre.
Его выбросило из машины через дверь, голова была неестественно вывернута.
Quand la portière s'est ouverte, je me suis enfui.
Когда дверь открылась, я выскочил. В меня стреляли.
La portière s'ouvrira et un homme. peut-être même un ami. descendra de la voiture.
Откроется дверь, и кто-то, кого ты знаешь, и кому веришь, выйдет из машины.
Mais il laissera la portière ouverte.
Но дверь машины останется открытой.
Ouvrez la portière tout de suite!
Откройте сейчас же дверь!

Возможно, вы искали...