р | Щ | ж | ч

r французский

радиус

Значение r значение

Что в французском языке означает r?

r

Recto.  ABRÉVIATIONS

Перевод r перевод

Как перевести с французского r?

r французский » русский

радиус

R французский » русский

R

Примеры r примеры

Как в французском употребляется r?

Простые фразы

Haha. Elle n'est pas humaine. C'est un robot. Une A-n-d-r-o-ï-d-e.
Ха-ха. Она не человек. Она робот. Андроид.
Je ne suis jamais arrivée à rouler mes r.
Я так и не научилась грассировать.

Субтитры из фильмов

Vraiment, V-R-M-T.
Серьёзно. С-е-р-ь-ё-з-н-о.
Je suis le modèle 803-D, R-P, DM, 497-3C.
Я - модель 803-Д, РП, ДМ, 479-3Ц.
D, R-P, DM, 497-3C.
Д, РП, ДМ, 497-3Ц.
Sur ce site, on va construire un centre O.R.L.
Прямо отсюда, на этом участке, мы построим лечебницу для глаз и ушей.
J'investis dix millions dans la F.O. Pour le R.M.
Еще 10 миллионов я вложу в основание Ф.О. по П.А.Н.
La Fondation Ounce pour le R.M. Des A.
Он называется Фонд Оунса по П.А.Н.
Et si la F.O. Pour le R.M. Des A. Obtient gain de cause, tous les théâtres de la ville fermeront.
И, если Ф.О. по П.А.Н. победит, а он должен победить каждый театр в нашем нечестивом городе будет закрыт.
La F.O. Pour le R.M. Des A.!
Ф.О. по П.А.Н. Вау.
Youpi pour le R.M. Des F.O.!
О.П. по П. для А.Ф.М.
Mon Führer. je voudrais vous présenter 52 000 hommes du R.A.D. pour votre inspection.
Мой Фюрер: Я хочу представить 52,000 мужчин Трудовой Службы Рейха для проведения вами смотра.
Où R représente le rapport de compression et gamma. sera l'altitude. les axes des deux cylindres. forment un angle de 65 degrés.
В конечном виде оси обоих рядов цилиндров. Угол 65 градусов. Размеры цилиндров следующие.
M-A-R.
Ж. И. Н.
M-A-R-R-l-É.
И. Л. С.
M-A-R-R-l-É.
И. Л. С.

Из журналистики

En théorie, c'est déjà arrivé. Entre 1997 et 2002, K. R. Narayanan, un Dalit né dans une famille pauvre, a occupé le poste de président.
Теоретически, это уже произошло: К. Р. Нараянан, родившийся в бедной далитской семье, был с 1997 по 2002 гг. президентом Индии, что является высшей должностью в стране.
Les technocrates peuvent parfois contribuer à éviter des politiques Pareto-infé ri eu r es, à savoir des politiques qui aggravent la situation de tous.
Технократы иногда могут помочь избежать экономической политики, которая привела бы к ухудшению положения всего общества.
Beaucoup de chemin reste à faire et l'accélération de la R et D de nouveaux médicaments et de vaccins ne peut se faire que par une augmentation des fonds qui y sont affectés.
Нам еще предстоит пройти долгий путь, а ускорение научных исследований по разработке новых препаратов и вакцин возможно только при увеличении финансирования.
Cette certification serait délivrée par le secrétaire général de l'ONU et son bureau des conseillers spéciaux sur la prévention du génocide et le R2P (qui dispose des ressources, de l'expertise et de la crédibilité voulues).
Второй этап - требование о неприменении права вето, поддержанного по крайней мере 50 государствами-членами, включая как минимум пять участников от каждой из признанных географических группировок.
En fait, la R2P est plus une question de luttes pour la légitimité politique et la puissance douce qu'une question de stricte loi internationale.
Но Россия, Китай и другие страны считают, что альянс НАТО использовал резолюцию для смены режима, а не для защиты граждан в Ливии.
Il y a d'autres raisons pour lesquelles la R2P n'a pas été un succès dans le cas syrien.
Но Россия, Китай и другие страны не хотят обеспечить правовую и политическую основу для подобных действий, как в случае с Ливией.
Dans cette ère de cyberguerre et de drones, la fin de la R2P ou des interventions humanitaires est difficilement prévisible.
Интервенции будут проводиться, но они, вероятнее всего, будут проводиться в более короткие сроки с привлечением меньшего контингента, и при их проведении будут полагаться на технологии, которые позволяют действовать на удалении.
L'idée était de lancer le satellite avec la fusée balistique intercontinentale R-7 développée depuis 1954.
Его планировалось запустить вместе с Р-7 - межконтинентальной баллистической ракетой, разрабатывавшейся с 1954 года.
En août et en septembre, deux lancements réussis de la fusée R-7 furent effectués.
В августе и сентябре было проведено два успешных запуска ракет Р-7.
Une des raisons du succès notable du GIEC est la main habile de son président, le Dr. R. K. Pachauri, qui acceptera le prix de la part de tout le groupe.
Одна из причин выдающегося успеха МГЭИК - это умелое руководство председателя МГЭИК доктора Р. К. Пачаури, который примет премию от имени всей группы.