renard французский

лиса, лисица

Значение renard значение

Что в французском языке означает renard?

renard

Mammifère carnivore, au museau pointu et aux oreilles droites, d’un parmi plusieurs genres de la famille des canidés (Vulpes, Atelocynus, Cerdocyon, Dusicyon, Otocyon, Lycalopex, Urocyon).  Car la région que nous traversons est assez giboyeuse, et les grands nemrods de la m’halla, […], qui ont emmené des meutes de lévriers et des faucons chasseurs, font des hécatombes de lièvres, de perdrix, de poules de Carthage, de renards et de chacals.  Ce qui détermina la chute de gros Zidore et de gros Léon ce fut tout simplement une petite jalousie de chasseurs provoquée par un malheureux renard, un vulgaire goupil, un vieux charbonnier à museau chafouin, à queue pelée. Synonyme de renard roux. (Par ellipse) Fourrure de renard.  Elle porte un très beau renard argenté. Personnage cauteleux, fin et rusé.  Ce sont les vieux renards de la politique, car Mr. Roosevelt est trop bon politicien pour ne pas s’être assuré leur concours et leur amitié. (Marine) Ancien outil de navigation, plateau circulaire de bois ou de cuivre, permettant au timonier de noter les conditions de vent aux demi-heures à l’aide de chevilles.  Aujourd’hui, le renard est un plateau analogue, en cuivre, décoré du nom et de l’insigne du bâtiment, et portant les noms des officiers du bord. Il est utilisé par le factionnaire à la coupée pour pointer avec une cheville coulissante leur présence à bord ou leur sortie à terre. (Figuré) Fentes ou trous par lesquels les eaux d’un bassin ou d’un réservoir se perdent et qu’il est difficile de découvrir.  On peut quelquefois procéder à la captation des « renards » isolés ; mais l’opération, facile en chômage, si l’on en trouve le point de départ dans la cuvette, est difficile en temps de navigation.En chômage, on refouille le talus, en suivant le « renard », sur une profondeur d’au moins 1 mètre et on refait la partie ainsi déblayée avec de la terre à corroi bien pilonnée et bien reliée aux parois de la fouille. (Architecture) Bâtiment feint.  Les ouvriers donnent le nom de renard à ces sortes de décorations, parce qu’elles trompent. (Argot) Par ellipse de queue de renard, vomissement, vomi, vomissure. Surtout après une cuite avinée, la gerbe vomie a une couleur orangée rappelant celle de l’animal.  De grands silences se faisaient, coupés par (…) des chutes sourdes d’ivrognes (…) le vin coulait si fort depuis six heures, qu’il allait se promener sur les trottoirs. Oh ! de belles fusées, des queues de renard élargies au beau milieu du pavé.  Aller au renard, écorcher le renard, piquer un renard, vomir.  On en avale un verre, deux verres, dix verres sans piquer de renard ; mais quand on en a jusqu’au goulot, finalement, faut dégueuler.  Ça chlinguait drôlement (…). Ça (…) donnait envie d’aller au renard.  Quelque chose qu’il ne peut pas retenir lui échappe avec la violence d’une fusée ; il s’est avancé vers la portière, dans l’espoir d’y lancer son renard. (Métallurgie) Loupe détachée de la gueuse par le feu de la chaufferie. La métaphore est identique au sens précédent, le métal en fusion ayant une couleur orangée.  Il se forme, dans le bain de fonte, des grumeaux de fer métallique que l’ouvrier cherche à rapprocher en une seule masse ; cette masse poreuse porte le nom de loupe, renard ou masse.  Travailler le fer en chaufferie ou piquerie est une autre méthode, c’est faire chauffer la massue provenant du renard à côté de la gueuse pour faire l’encrené, ensuite faire chauffer les extrémités de l’encrené toujours à côté de la gueuse. (Argot) Flatulence.  Lâcher un renard. (Ichtyologie) Synonyme de requin-renard. (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté passant et, contrairement au loup, a la queue abaissée. À rapprocher de chien, goupil, levrette, lévrier et loup.  Animal

renard

Relatif aux Renards, une tribu amérindienne.  Après des années de résistance et de combats, leur chef Kiala et son épouse furent déportés en Martinique. Respecté des siens, craint des Français, le chef renard y avait été précédé d’une redoutable réputation.

Renard

Nom de famille.

Renard

(Désuet) Prénom masculin.

Перевод renard перевод

Как перевести с французского renard?

Примеры renard примеры

Как в французском употребляется renard?

Простые фразы

Tout renard loue sa queue.
Каждый кулик своё болото хвалит.
Un renard arriva.
Пришла лиса.
Nous avons posé un piège pour capturer un renard.
Мы поставили капкан, чтобы поймать лису.
Nous avons posé un piège pour capturer un renard.
Мы поставили капкан на лису.
Tout renard loue sa queue.
Каждая лиса свой хвост хвалит.
Le chasseur prit le renard.
Охотник поймал лису.
Même le renard le plus rusé sera capturé un jour.
Даже самая хитрая лиса однажды будет поймана.
J'ai vu le loup, le renard, le lièvre.
Я видел волка, лису и зайца.
Le chasseur tua le renard.
Охотник убил лису.
Le chasseur tua le renard.
Охотник убил лисицу.
Le renard est plus rusé que le corbeau.
Лисица хитрее вороны.
Le renard glapit.
Лиса лает.
Tom ne connaît pas la différence entre un loup et un renard.
Том не знает, чем волк отличается от лисы.
Tom ne connaît pas la différence entre un loup et un renard.
Том не знает, какая разница между волком и лисой.

Субтитры из фильмов

Nanouk échange les peaux de renard et d'ours polaires contre des couteaux, des perles et des bonbons de toutes les couleurs au précieux comptoir.
На фактории в обмен на лисьи и медвежьи шкуры Нанук получает ножи, бусы и яркие разноцветные конфеты.
Nanouk, voyant qu'un renard approche d'un de ses pièges, demande à sa famille de faire un détour.
Нанук видит, как к его силкам приближается полярная лисица, и он делает знак семье, чтобы те не спугнули зверя.
Oui, bête comme un renard.
Да, хитрющий, как лиса.
Normal. Il est rusé comme un renard.
Это наследственное, его деда укусила гадюка.
Chasse le gros gibier en Afrique, le renard en Pennsylvanie.
Охотилась в Африке и в Пенсильвании. Вышла замуж по прихоти,..
Ton nouveau renard est epatant!
Доброе утро. О, чернобурка! - Прелесть!
Renard, l'inspecteur est en bas.
Ренар, инспектор, внизу.
Renard va fouiller ici. Trouve-lui vite une autre planque.
Ренар придёт и перевернёт тут всё вверх ногами. так что вам бы лучше начать думать, как и куда вы его перевезёте.
Gérard m'a dit que vous aviez refusé de nous livrer à Renard.
Жерар рассказал мне, что вы отказались нас сдать Ренару.
Renard est ici. Il monte.
Стив, Ренар пришёл, поднимается сюда.
Ce doit être un renard qui a tué leurs agneaux.
Если пропадают ягнята, то я ставлю десять к одному, что это лисица или дикая кошка!
C'était un renard qui tuait les agneaux.
Ягнят задирала лисица.
On a décidé de le mettre sur la piste du renard assassin.
Потом МакГилливри предложил поймать того лиса, что задирал ягнят.
Nous sommes montés, et sacré nom de Dieu, nous avons trouvé le renard! - Il l'a attrapé!
Мы отправились на охоту и, богом клянусь, нашли его, и провалиться мне на месте, если он его не поймал!

Из журналистики

Pour reprendre la fameuse taxonomie du philosophe Isaiah Berlin, le superviseur est tel un renard; il sait beaucoup de petites choses, est flexible, et adapte constamment sa stratégie de survie.
Если использовать знаменитую классификацию философа Исаака Берлина, контролер подобен лисе: он знает много разных уловок, он гибок, постоянно адаптируется к стратегии выживания.
Le vrai défi de Madame Nouy dans son nouveau rôle à la BCE sera d'apprendre au hérisson des trucs de renard.
Поэтому реальной задачей, стоящей перед Нуи в ее новой роли в ЕЦБ - как научить ежа тем приемам, которые знает лиса.
A la Securities and Exchange Commission, Bush a nommé un renard pour garder le poulailler, Harvey Pitt, jusqu'à ce qu'un tollé général l'oblige à démissionner.
Похожим образом и назначение Бушем Харви Питта в Комиссию по ценным бумагам и биржам напоминало лису, охраняющую цыплят, до тех пор, пока общественное возмущение не вызвало отставку Питта.

Возможно, вы искали...