St | so | sou | rot

sot французский

дурень, дурак, глупый

Значение sot значение

Что в французском языке означает sot?

sot

Qui est sans esprit, sans jugement.  Je ne suis pas si sot que de le croire.  Un sot animal, une sotte bête.  Il n’est point sot, ainsi que l’ont pu croire certains dont le point de vue était différent ; au contraire, le moindre de ses jugements fait preuve d'une netteté d’esprit singulière. Qui est embarrassé, déconcerté, confus.  Il est resté sot, tout sot. Qui est fait sans esprit et sans jugement.  Une sotte entreprise.  Un sot projet.  Un sot discours.  Un sot livre.  Une politique sotte et cruelle  La nostalgie est un sentiment assez sot, et qui ne mène nulle part… — Qui est fâcheux ou ridicule.  La chose mérite d'être soulignée, car cette mauvaise langue de Mme de Genlis reprendra à son compte un ragot particulièrement sot, faisant de l'anglais de Voltaire un baragouin insupportable. Voilà qui est absolument faux.  Il a fait un sot mariage.  Voilà une sotte aventure.  Faire une sotte figure.

sot

Personne sans esprit, sans jugement.  Il y a deux espèces de sots : ceux qui ne doutent de rien , et ceux qui doutent de tout. Les premiers sont dangereux, car ils se chargent de tout ; les autres ne le sont pas, car ils n'encouragent personne à les charger de quelque chose.  Faut-il que ce soit ce sot, ce pauvre esprit incompétent, qui doive me succéder sur le trône, pensait Philippe le Bel. Enfin, espérons que d’ici là il aura mûri.  Trissotin : J’ai cru jusques ici que c’était l’ignorance  Un sot fait un saut en portant un sceau dans un seau.

Перевод sot перевод

Как перевести с французского sot?

Примеры sot примеры

Как в французском употребляется sot?

Простые фразы

Un sot savant est sot plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Un sot savant est sot plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Un sot savant est sot plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Un sot savant est sot, plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Un sot savant est sot, plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Un sot savant est sot, plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Tout ce qui est trop sot pour être parlé est chanté.
Что слишком глупо, чтобы быть сказанным - то поётся.
J'ai été sot de vous faire confiance.
Дурак я был, что вам доверял.
Cet élève est un peu sot.
Этот ученик глуповат.
Qu'est-ce qu'il est sot!
Какой же он глупый!

Субтитры из фильмов

Oh, Van, ne sois pas sot.
О, Ван, прекрати.
Ne sois pas sot.
Не переживай.
Tu es sot.
О, идиот.
C'est toujours l'oncle John. N'empêche que c'est un sot qui s'entoure très mal pour gérer son administration!
Он по-прежнему дядюшка Джон и большой болван.
Je vous croyais moins sot!
Вы оказались безумнее.
Gianni le sot.
Джон Болван.
Le sot, c'est toi!
Сам ты сопливый болван!
Il y avait une fois une veuve. qui avait un fils, connu sous le nom de Gianni, le sot.
Жила-была вдова, у которой был сын по имени Джон Болван.
Gianni le sot marche parmi les gens. gardant les yeux bien ouverts. afin de tout voir.
Джон Болван ушёл в деревню с широко открытыми глазами, чтобы видеть всё вокруг.
Ce ne serait pas sot.
Это неплохая идея.
Vous êtes un sot!
Вы и есть глупец!
Si l'ennemi est cul terreux, sot et arrogant, pensez-vous que nous soyons aussi cul terreux, sots et arrogants, en votre âme et conscience?
Если неприятель осёл, дурак и болтливый хвастун, так разве мы должны тоже быть - как бы это сказать - ослами, дураками и хвастунами? Ну-ка, скажите по совести.
C'était un sot!
Он был глупцом.
Aujourd'hui, seul un sot dirait qu'il n'a pas été vain.
Сейчас только полный глупец -.может назвать его стоящим.