sot французский
дурень, дурак, глупый
Значение sot значение
Что в французском языке означает sot?
sot
sot
⋄ Un sot fait un saut en portant un sceau dans un seau.
Перевод sot перевод
Как перевести с французского sot?
sot французский » русский
Примеры sot примеры
Как в французском употребляется sot?
Простые фразы
Un sot savant est sot plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Un sot savant est sot plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Un sot savant est sot plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Un sot savant est sot, plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Un sot savant est sot, plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Un sot savant est sot, plus qu'un sot ignorant.
Учёный дурак - ещё больший дурак, чем просто дурак.
Tout ce qui est trop sot pour être parlé est chanté.
Что слишком глупо, чтобы быть сказанным - то поётся.
J'ai été sot de vous faire confiance.
Дурак я был, что вам доверял.
Cet élève est un peu sot.
Этот ученик глуповат.
Qu'est-ce qu'il est sot!
Какой же он глупый!
Субтитры из фильмов
Oh, Van, ne sois pas sot.
О, Ван, прекрати.
Ne sois pas sot.
Не переживай.
Tu es sot.
О, идиот.
C'est toujours l'oncle John. N'empêche que c'est un sot qui s'entoure très mal pour gérer son administration!
Он по-прежнему дядюшка Джон и большой болван.
Je vous croyais moins sot!
Вы оказались безумнее.
Gianni le sot.
Джон Болван.
Le sot, c'est toi!
Сам ты сопливый болван!
Il y avait une fois une veuve. qui avait un fils, connu sous le nom de Gianni, le sot.
Жила-была вдова, у которой был сын по имени Джон Болван.
Gianni le sot marche parmi les gens. gardant les yeux bien ouverts. afin de tout voir.
Джон Болван ушёл в деревню с широко открытыми глазами, чтобы видеть всё вокруг.
Ce ne serait pas sot.
Это неплохая идея.
Vous êtes un sot!
Вы и есть глупец!
Si l'ennemi est cul terreux, sot et arrogant, pensez-vous que nous soyons aussi cul terreux, sots et arrogants, en votre âme et conscience?
Если неприятель осёл, дурак и болтливый хвастун, так разве мы должны тоже быть - как бы это сказать - ослами, дураками и хвастунами? Ну-ка, скажите по совести.
C'était un sot!
Он был глупцом.
Aujourd'hui, seul un sot dirait qu'il n'a pas été vain.
Сейчас только полный глупец -.может назвать его стоящим.