thé | he | tee |

the французский

Значение the значение

Что в французском языке означает the?

the

(Anglicisme) (Populaire) Le … par excellence, le … idéal, le … des …s. Note d’usage : Utilisé en remplacement de le. Souvent écrit en majuscule et mis en valeur par l’intonation.  C’est the cadeau de Noël.  Un Mac, c’était the machine pour un graphiste, quoi !

Примеры the примеры

Как в французском употребляется the?

Субтитры из фильмов

THE NEW YORK HERALD DEMPSEY MET WILLARD K.-O.
Демпси отправил в нок-аут Вилларда.
Mick the Miller a gagné combien de courses? - Quel est l'âge de Mae West?
Сколько лет Мэй Уэст?
The News.
Новости.
Vos ennuis ont commencé dans un de mes bars, The Cellar.
Я так понимаю, что у тебя начались неприятности в одном и моих мест. В Подвале.
Tous les journaux en parleront. The Day aussi.
Это будет на каждой странице, в каждой газете страны.
Vous ne vendez pas The Day, vous le tuez.
Вы не продаете газету, вы ее убиваете.
The Day a collecté des fonds pour votre hôpital.
Мы не были слишком заняты когда привлекали средства для Вашей клиники.
Le moindre délai ôterait tout valeur à The Day.
Любая задержка, даже на 24 часа, изменит существующую цену.
Tout cela va démoraliser l'équipe de The Day.
Служащие будут деморализованы.
The Day demain le sera encore plus.
В газете завтра, будет еще смешнее.
Il y aura un autre The Day.
Наступит другой день. До свидания, Ед. - Пока.
Just tell me a problem and I'll give you the answer.
Только расскажите мне о проблеме, и я тут же найду ее решение.
Dear sir, we did not receive your answer about the ten thousand tons of wood.
Дорогой сэр, мы очень удивлены, что вы не ответили насчёт 10000 тонн дерева.
The beautiful Carlotta.
Красавица Карлотта.

Из журналистики

Plus récemment, cela a changé pour donner naissance à un processus décrit par Arthur Schlessinger, historien et ancien secrétaire du Président John F. Kennedy, dans son livre The Disuniting of America (la désunion de l'Amérique).
В последствии ситуация изменилась, что привело к процессу, описанному Артуром Шлезинджером, историком и бывшим помощником Президента Джона Ф. Кеннеди, в его книге Разъединение Америки.
En deuxième place, on retrouve The Myths of Argentine History, Volume One (Les Mythes de l'histoire argentine, Volume 1).
На втором месте - первый том той же книги.
La suprématie du dollar ne saurait perdurer indéfiniment, d'autant plus que le renminbi chinois se démarque de plus en plus comme son challenger, comme je l'explique dans mon ouvrage intitulé Eclipse: Living in the Shadow of China's Economic Dominance.
Превосходство доллара не будет длиться вечно, и его все чаще оспаривает китайский юань, как я описываю в моей книге Жизнь в тени экономического доминирования Китая.
Cette notion est issue de la lutte titanesque entre le président Andrew Jackson et Nicholas Biddle à propos de la Second Bank of the United States, une lutte du populisme contre le monde de la finance, que les populistes ont gagné.
Этот идеал вырос из титанической борьбы Эндрю Джексона с Николасом Биддлом и Вторым банком Соединенных Штатов. Популизм выступил в качестве противника финансистов, и одержал победу.
Déjà en janvier, dans son rapport annuel sur la situation économique mondiale ( Outlook for the global economy ), l'ONU avertissait des dangers qu'elle représentait pour les ménages américains lourdement endettés.
Еще в январе отчет ООН по вопросам глобальной экономики выражал озабоченность теми болезненными экономическими последствиями для семей в США, тяжело обремененными долгами, которые могут последовать за этим кризисом.
Son désir de chanter ou non God Save The Queen lors d'événements publics semble une question assez triviale. La chose remarquable est de voir à quel point sa conception du gauchisme est réactionnaire.
Его желание петь Боже, храни Королеву на публичных мероприятиях, кажется довольно тривиальным. Примечательным фактом его бренда левизны, является то насколько он реакционный.
Ronald Reagan avait été le premier à lancer une vague de mesures et de propagande aux Etats-Unis dans les années 80 visant à diaboliser le National Endowment for the Arts.
Первопроходцем был Рональд Рейган, он дал старт направлению в политике и пропаганде, которое демонизировало Национальный благотворительный фонд искусств.
If you would like to make any changes to the original article, let us know and we will pass your proposed edits along to the author for approval.
И, как показала недавняя военная интервенция Франции в Мали, эта неопределенность лежит в основе многих наиболее актуальных внешнеполитических проблем современности.
If you would like to make any changes to the original article, let us know and we will pass your proposed edits along to the author for approval.
И, как показала недавняя военная интервенция Франции в Мали, эта неопределенность лежит в основе многих наиболее актуальных внешнеполитических проблем современности.
NEW YORK - I just returned from India, where I was lecturing to the Indian Parliament in the same hall where US President Barack Obama had recently spoken.
НЬЮ-ЙОРК. Я только что вернулся из Индии, где я читал лекции парламенту Индии в том самом зале, где недавно выступал президент США Барак Обама.
NEW YORK - I just returned from India, where I was lecturing to the Indian Parliament in the same hall where US President Barack Obama had recently spoken.
НЬЮ-ЙОРК. Я только что вернулся из Индии, где я читал лекции парламенту Индии в том самом зале, где недавно выступал президент США Барак Обама.
The country was racked by scandal.
Страна была охвачена скандалом.
A gigantic, ministerial-level scam in the mobile-telephone sector had siphoned off many billions of dollars to a corrupt politician.
Гигантская афера на министерском уровне в секторе мобильной связи позволила коррумпированному политику перекачать в свой карман миллиарды долларов.
Both episodes were seen as a form of corruption: one involved money, the other deception.
Оба эпизода рассматривались как некая форма коррупции: в одном были вовлечены деньги, в другом обман.