t | yu | vu | TV

tu французский

ты

Значение tu значение

Что в французском языке означает tu?

tu

Pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier. Note : Il désigne la personne à qui l’on parle, et peut être aussi bien masculin que féminin. C’est un pronom clitique ; cela signifie qu’il se trouve toujours à proximité du verbe dont il ne peut être séparé que par un autre pronom clitique ou par la particule négative ne, soit immédiatement après le verbe dans l’inversion clitique. Dans tous les autres cas, on emploie te ou toi comme pronom personnel de la seconde personne du singulier.  Luke, tu es mon fils.  Ô Roméo, Roméo, pourquoi es-tu Roméo ?  Où t’en vas-tu pensée où t’en vas-tu rebelle.  Tu ne m’as pas répondu, l’autre jour.  Tu es heureux.  Tu m’as parlé de cette affaire.  Tu t’en repentiras.  Tu en auras des nouvelles.  Tu y étais.  Tu ne le verras plus.  Son « tu » me froissa un peu. Mais je lui répondis gaminement : « Tu trouves que j’ai engraissé! » Il partit d’un fou rire. Et, à partir de ce jour, nous nous tutoyâmes et nous devînmes les meilleurs amis du monde. (Populaire) On, un humain indéfini en général. Note : La nuance est que tu dans cet usage représente un indéfini singulier, alors que on en représente un la plupart du temps pluriel.  Quand on te donne une baffe, tu la rends.  Pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier

Перевод tu перевод

Как перевести с французского tu?

tu французский » русский

ты Вы вы я тыща тысячелетие тысяча она он

Tu французский » русский

Ту

Примеры tu примеры

Как в французском употребляется tu?

Простые фразы

C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Это потому, что ты не хочешь быть одинок.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Я полагаю, это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
Tu me manques.
Я скучаю по тебе.
Tu me manques.
Мне тебя не хватает.
Tu devrais dormir.
Тебе лучше поспать.
Tu es tellement impatiente avec moi.
У тебя не хватает терпения на меня.
Est-ce que tu es sûr?
Ты уверен?
Est-ce que tu te fous de moi?!
Ты шутишь?
C'est parce que tu es une fille.
Это потому, что ты девушка.
C'est parce que tu es une fille.
Это потому, что ты девочка.
Combien d'amis proches est-ce que tu as?
Сколько у тебя близких друзей?
Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
Я думал, ты любишь изучать новые вещи.
Pourquoi demandes-tu?
Почему ты спрашиваешь?
Combien de temps es-tu restée?
Сколько ты там пробыл?

Субтитры из фильмов

Me montreras-tu le chemin?
Не надо больше, слишком громко.
Ils ne m'auront pas Mon ami, t'auront-ils? Quand ils t'auront Que feras-tu? Vous croyez qu'on réussira?
Люди выдают новые два часа ежегодно, постепенно снижая качество вашего некролога.
Père, m'entends-tu?
Что с одной стороны смешно, с другой хорошо, потому что тут кроется суждение о том, что у меня может быть любовница, что кто-то способен желать меня, что кто-то способен рассматривать меня в сексуальном плане.
Tu peux pas me faire ça après m'avoir réinvitée.
Нельзя пригласить человека в гости и так поступить!
Tu le gères à merveille.
У тебя хорошо получается.
Tu as des restes dans la cuisine.
Я оставила тебе еду на кухне.
Est-ce que tu pourrais dire à Dubay que je déposerai tout demain?
Слушай, сделай нам одолжение, скажи Дубаю, что я привезу всё завтра?
Tu les gardes ici?
Ты будешь это здесь держать?
Tu risques la prison.
И что, если тебя поймают?
Tu devais nous emmener à l'entraînement.
Ты сказал, что проведёшь тренировку.
Pourquoi tu ne t'en vas pas?
Почему ты никуда не ездишь?
Tu ne quittes jamais la ville.
Ты даже ни разу не уезжал из Кейптауна.
Tu grandis trop vite.
Да перестаньте же вы расти.
Tu restes longtemps?
И сколько ты тут уже?

Из журналистики

Des défenseurs des droits des femmes se sont prononcés en faveur de lois qui érigeraient en infraction la transmission du VIH, afin de punir les hommes qui ont tu leur séropositivité à leurs partenaires sexuels, notamment leurs femmes et petites amies.
И некоторые адвокаты по правам женщин поддерживали законы, в которых передача ВИЧ уголовно наказуема, убеждая, что эти законы накажут мужчин, которые скрывают свой ВИЧ положительный статус от своих сексуальных партнеров, включая своих жен и подруг.
Bronek, tu étais fidèle.
Бронек, ты был правдивым.
Je me suis tu quand le plus célèbre dessinateur du journal, Larry Feign, fut injustement renvoyé et je me suis même encore tu après le renvoi du meilleur auteur satirique du quotidien, Nury Vittachi.
Я промолчал, когда из газеты был незаслуженно уволен популярный карикатурист (Ларри Фейн), и не сказал ничего, когда был уволен лучший писатель-сатирик (Нури Виттачи).
Je me suis tu quand le plus célèbre dessinateur du journal, Larry Feign, fut injustement renvoyé et je me suis même encore tu après le renvoi du meilleur auteur satirique du quotidien, Nury Vittachi.
Я промолчал, когда из газеты был незаслуженно уволен популярный карикатурист (Ларри Фейн), и не сказал ничего, когда был уволен лучший писатель-сатирик (Нури Виттачи).
Cette doctrine a un corollaire souvent tu : le changement de régime.
Часто неупоминаемым последствием этой доктрины является смена режима.
L'avion de chasse soviétique MiG avait établi des records dans les années 50, et le Tu-104 était l'avion de ligne le plus performant dans sa catégorie.
Советский МиГ поставил мировые рекорды в 1950-х годах, а советский Ту-104 был самым эффективным авиалайнером в своем классе.
Un des facteurs, généralement tu, est la peur de l'entrée de la Turquie dans l'Union.
Один - обычно не называемый фактор - это страх перед вступлением в Евросоюз Турции.
Les aspects de la politique étrangère du prochain président sont d'ores et déjà visibles aux observateurs qui lisent entre les lignes et remarquent autant ce qui est tu que ce qui est dit.
Аспекты внешней политики следующего президента находятся именно здесь, и надо посмотреть, смогут ли эксперты понять так же хорошо смысл того, что не сказано, как того, что сказано вслух.

Возможно, вы искали...

il | taire