американский русский

Перевод американский по-итальянски

Как перевести на итальянский американский?

американский русский » итальянский

americano statunitense americana transatlantico d’America

Примеры американский по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский американский?

Простые фразы

Война объединила американский народ.
La guerra ha unito il popolo americano.
Американский генерал Кастер был разгромлен коренными американцами в битве при Литтл-Бигхорн 25 июня 1876 года.
Il generale americano Custer fu sconfitto nella battaglia di Little Bighorn dai nativi americani il 25 giugno 1876.
Этот американский флаг был сделан в Китае.
Questa bandiera americana è stata prodotta in Cina.
Том проводит много времени, играя в американский футбол.
Tom passa molto tempo a giocare a football americano.
Я играю в американский футбол почти каждый день.
Gioco a football americano quasi ogni giorno.

Субтитры из фильмов

Давным давно американский солдат случайно в ней оказался.
In passato, un elicottero americano si è schiantato lì.
Американский командир сбит!
Il comandante americano è colpito!
Мы проигнорируем ежедневки и пошлем это в Американский музей искусства.
Ignoreremo i quotidiani e la spediremo al Museo d'Arte Americana.
Мое впечатление о нём, очередной американский проходимец!
Credo che egli sia uno dei tanti americani storditi.
А американский - когда читал письма.
E imparato americano leggendo lettere.
Тут идет американский фильм, она пошла в кино.
E' andata a vedere un film.
Начинающий американский примитивист.
Nuovo Primitivismo Americano.
Там даже есть американский клуб.
Hanno anche circoli per americani.
Совсем как американский коп.
È roba da sbirri.
Ну ладно. Ваш американский друг все еще вас ждет.
Il suo amico americano la sta ancora aspettando.
Американский береговой патруль.
Pattuglia fluviale degli Stati Uniti.
Среди пассажиров, прибывающих в Саутгемптон, американский писатель, автор детективов, Марк Холлидей.
Tra i passeggeri in arrivo. a Southampton oggi, lo scrittore americano Mark Halliday.
Да, американский.
Sì, un'auto americana.
Вы не говорите, как американский турист.
Non parla come un turista americano.

Из журналистики

Это предвещает более рациональный и конструктивный китайско-американский диалог по глобальным дисбалансам, что, безусловно, будет выгодно всей мировой экономике.
Tutto ciò lascia ben sperare in un dialogo sino-americano più razionale e costruttivo sugli squilibri globali, che farà sicuramente bene all'economia mondiale.
Политики ЕС сегодня часто жалуются на то, что, если бы не американский финансовый кризис, в еврозоне всё было бы замечательно.
I responsabili politici europei oggi spesso si lamentano del fatto che, se non fosse stato per la crisi finanziaria americana, la zona euro starebbe molto bene.
Настало время Обаме извлечь выгоду из обязательств, которые он взял на себя в Праге в 2009 году, надеть на себя мантию Рейгана как Великого переговорщика и убедить американский Сенат узаконить приверженность Америки ДВЗЯИ.
E' tempo che Obama tenga fede agli impegni presi a Praga nel 2009, che prenda in prestito l'arte oratoria di Reagan e persuada il Senato degli Stati Uniti a formalizzare l'adesione dell'America al CTBT.
БРЮССЕЛЬ - Американский корабль, прибывающий на этой неделе на испанскую военно-морскую базу, одновременно с этим входит в историю.
BRUXELLES - La nave americana, in viaggio questa settimana verso una base navale spagnola, passerà alla storia.
В этом опора для народа включает в себя американский народ: динамизм, творческий потенциал и ресурсы американского бизнеса и некоммерческих организаций, которые уже работают по всему миру.
L'attenzione rivolta alla popolazione include i cittadini americani: il dinamismo, la creatività e le risorse delle aziende americane e delle organizzazioni non-profit già impegnate in tutto il mondo.
Хвалёный американский принцип верховенства закона больше не выглядит столь прочным.
La tanto celebrata rule of law americana non sembra più così forte.
Неубедительная защита прав интеллектуальной собственности только значительно усугубляет проблемы, что затрудняет американский экспорт программного обеспечения и развлечений.
Inoltre, la debole tutela dei diritti di proprietà intellettuale esaspera il problema considerevolmente, danneggiando l'esportazione di software e prodotti d'intrattenimento americani.
Десятилетие назад многие люди посчитали, что урок 1990-х гг. заключался в том, что наилучшей моделью является американский вариант капитализма и что остальные страны всего мира должны и будут ей следовать.
Una decina di anni fa molti pensavano che la lezione degli anni '90 era che la versione statunitense del capitalismo era il miglior modello e che gli altri paesi avrebbero dovuto e voluto seguirlo.
Но когда атаку совершает одиночка - более того, американский гражданин, - возникают серьезные вопросы к системе, в которой он или она (хотя почти всегда в таких случаях он) выросли.
Quando, invece, l'esecutore è un individuo che agisce in solitaria - un cittadino americano, nientemeno - sorgono seri interrogativi sul sistema di cui lui o lei (anche se si tratta quasi sempre di un lui in questi casi) sono il frutto.
Американский статус великой державы всегда был привязан к уровню долгов.
Lo status di grande potenza dell'America è sempre dipeso dal suo livello di debito.
До недавнего времени только несколько организаций или правительств, включая Всемирный банк, американский штат Массачусетс и французский регион Иль де Франс, выпустили зеленые облигации, и обычно суммы выпусков были довольно скромными.
Fino a poco tempo, solo poche organizzazioni e governi, tra cui la Banca mondiale, lo Stato del Massachusetts e la regione francese dell'Île de France, emettevano green bond, e in generale si parlava di cifre modeste.
Революция сланцевого газа, повсеместно воспринимаемая как американский продукт, помогла снизить цены на энергоресурсы и устранила зависимость Америки от импортной нефти.
La rivoluzione del fracking, ampiamente considerata come avente origine negli Usa, ha contribuito ad abbassare i prezzi energetici e ha eliminato la dipendenza dell'America dal petrolio straniero.
И, в то время как стандарты Базель по-прежнему широко относятся к кредитным рейтингам в качестве основы для оценки кредитоспособности заемщиков, то Американский Закон Додда-Франка отходит от опоры на рейтинги.
E, laddove le norme di Basilea continuano a riferirsi ampiamente ai rating creditizi come base per la valutazione del merito di credito dei mutuatari, negli Stati Uniti il Dodd-Frank Act si allontana dalla dipendenza dai rating.
Кроме того, американский президент Барак Обама постепенно занимает сторону левых.
Inoltre, il presidente americano Barack Obama si sta lentamente spostando a sinistra.

Возможно, вы искали...