бежать русский

Перевод бежать по-итальянски

Как перевести на итальянский бежать?

Примеры бежать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский бежать?

Простые фразы

Не хочу бежать до остановки.
Non ho voglia di correre fino alla stazione.
Не хочу бежать до станции.
Non ho voglia di correre fino alla stazione.
Не хочу бежать до вокзала.
Non ho voglia di correre fino alla stazione.
Начинайте бежать.
Cominciate a correre.
Вообще-то, мне надо бежать.
In realtà devo correre.
Некуда бежать.
Non c'è un posto per correre.
Бежать некуда.
Non c'è un posto per correre.
Том хочет бежать.
Tom vuole correre.
Думаю, нам надо бежать.
Penso che dovremmo correre.
Продолжай бежать.
Continua a correre.
Мы не помогли ей бежать.
Non la aiutammo a scappare.
Мы не помогали ей бежать.
Non la aiutammo a scappare.
Они пытались бежать.
Hanno cercato di scappare.
Бежать всё равно некуда.
Comunque non c'è alcun posto dove scappare.

Субтитры из фильмов

Мне надо бежать.
Vado.
И когда мы достанем друг друга, а здесь мы больше нафиг никому не нужны, то я захочу улететь отсюда первым же рейсом, что является для меня огромной проблемой, потому что я, вроде как, не могу бежать туда, откуда сбежала.
Sono stata via per un paio d'ore e mi lasci 20 messaggi in segreteria? - Mangiamo, sono troppo affamata. - Cosa stai combinando con Miles?
Мне пора бежать.
Voglio sapere se sta bene. - Ross sta bene!
Ладно, приготовься бежать.
Bene, preparati a correre.
Всего несколько дней из носа будет бежать как из крана, и проявится лёгкий кашель.
Non preoccuparti. Sono solo un paio di giorni di catarro e una leggera tosse.
Том собрался бежать.
Tom si sente con le spalle al muro.
Нам надо бежать.
Meglio sloggiare.
Я готова с Вами бежать.
Sono pronta a fuggire subito via con lei!
Бежать?
Fuggire?
Мы только что узнали, что банковский работник, Эгон Штирнер был арестован за убийство Лии Лайд, в то время как он пытался бежать.
NELLE SCORSE ORE ABBIAMO SAPUTO CHE EGON STIRNER, UN IMPIEGATO DI BANCA, E' STATO ARRESTATO IN TARDA SERATA PER ESSERE FORTEMENTE SOSPETTATO DI OMICIDIO PER IL MISTERIOSO ASSASSINIO DI LIA LEID, PROPRIO MENTRE SI PREPARAVA A FUGGIRE.
Жанна, это ты должна бежать.
Jeanne, sei tu che devi scappare.
Я начал быстро бежать. Я обгонял солдат и слышал голоса зовущие меня.
Ho avuto un sussulto e ho cominciato a correre forte.
Он меня никуда не выпускает, и я боюсь бежать.
Non vuole lasciarmi andar via, e io ho paura di fuggire.
Надо бежать.
Devo uscire da qui.

Возможно, вы искали...