болеть русский

Перевод болеть по-итальянски

Как перевести на итальянский болеть?

Примеры болеть по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский болеть?

Простые фразы

У меня нет времени, чтобы болеть.
Non ho tempo per star male.
Не мог он болеть.
Lui non poteva star male.
У меня перестала болеть голова.
La testa non mi fa più male.
Мне нельзя сейчас болеть, мой отпуск начинается завтра!
Non posso stare male adesso, la mia vacanza comincia domani!
После еды мой желудок начинает болеть.
Dopo mangiato il mio stomaco ha cominciato a farmi male.
Я ненавижу болеть.
Odio star male.
Рана перестала болеть, когда он наложил на неё повязку.
La ferita ha smesso di far male quando le hanno applicato una benda.
Ты будешь болеть за меня?
Farai il tifo per me?
Я устал болеть.
Sono stufo di stare male.
Почему-то Том начал часто болеть.
Per qualche ragione Tom cominciò frequentemente a star male.
Мне некогда болеть.
Non ho tempo di star male.
У меня нет времени болеть.
Non ho tempo di star male.
Он желает не болеть.
Lui si augura di non star male.
Иногда хорошая еда стоит немного дороже, чем нездоровая, но болеть всё равно дороже.
A volte il buon cibo è un po' più caro di quello non salutare, ma stare male è ancora più costoso.

Субтитры из фильмов

Ну, как может у тебя болеть ступня если твоя нога.
Come fa a farti male, se la gamba.
Когда я был болен четыре недели, вы написали мне, что меня уволят, если я буду болеть дальше.
Quando sono stato malato per un mese, mi ha scritto che sarei stato licenziato. se non fossi tornato al lavoro.
Боюсь, у меня начинает болеть голова.
Che piacere rivederla, signorina.
Эй, если у тебя болит голова, или ты думаешь, что она будет болеть, мы можем все отменить.
Se hai mai di testa, o se pensi che ti verrà, possiamo rimandare.
Что? Ты думала, что у тебя будет болеть голова, а теперь голова болит у меня.
Tu pensavi di avere mai di testa e ora I'ho io.
Пока вы будете ею болеть, вы не сможете думать ни о чем другом.
Finché sarà ossessionato da lei non potrà pensare ad altro.
Все будут болеть за тебя.
Tiferanno tutti per te.
Мой живот действительно начал болеть.
Comincio a sentire qualcosa da questa parte.
Если вы будете болеть за меня, я смогу победить.
Se tu tiferai per me, allora vincerò.
Я знаю, что нам не следует его волновать, но он теперь долго будет болеть.
So che non potremo eccitarlo, ma sarà malato per molto tempo.
Если и завтра будет болеть, я позвоню дантисту и договорюсь.
Se domani le fa ancora male, le fisserò un appuntamento.
Колледж сегодня после полудня посетит матч и будет болеть.
Il College al completo assisterà alla partita questo pomeriggio e farà il tifo.
Я не собираюсь болеть.
Non stò per vomitare!
Не надо болеть.
Venire.

Возможно, вы искали...